李嘉主编的第三版土木工程专业英语的翻译。

谁有给我发一下,发到我邮箱,[email protected] 重复下:是专业英语[土木工程专业(路桥方向)]第三版 李嘉主编 感谢……
大概没有说清楚,谁有《专业英语》这本书的全本翻译资料,有的给我发,是第三版 李嘉主编 的。

一、土木工程专业英语翻译:civil engineers

二、专业英语(土木工程专业)(第3版)主要内容:
第一部分为土木工程专业基础知识,涉及力学、建筑材料、测量、工程合同、招投标等方面内容;
第二部分为现代道路及交通工程专业知识;
第三部分为桥梁工程方面内容,所选课文和阅读材料均取自近期英文原版书刊,内容基本覆盖了道路、桥梁与交通工程设计、施工、管理各环节的常用专业词汇及新成就、新技术;
第四部分为翻译方法与技巧,通过大量例句,阐述科技英语翻译的基本原则、特点和实用的翻译技巧;
第五部分介绍英文摘要和致谢词写作的基本知识。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-10-18
第一个句子
在数学,物理,化学工程课程的重点,通过消除,但尤其是前两年的...

第二句
的统计研究,预计处理的通信量的桥梁。在桥梁设计中的变量,诸如水的冲击压力,风,和许多其它因素的影响的基础上,必须加以考虑。
?大致意思是仅供参考。追问

不知所云,完全不靠谱。

本回答被网友采纳
第2个回答  2013-08-12
我也想要这个课文翻译。自己看起来费劲。
有的时候记得发给我。多谢。
QQ458944228