师兄,师姐用英语怎么说?

如题所述

师兄,师姐用英文表示为:Elder brother and sister。其中elder英式发音为[ˈeldə(r)],美式发音为 [ˈɛldɚ]  ,意思有:长者,长辈,元老,比…年长的人年纪较大的,资格老的,老练的。

拓展资料

Elder brother and sister的用法

1、两年来我看到了他的不懈努力,看到他一点一滴的进步,看到他在无形中把本来比他优秀的大三大四的师兄师姐一点点的压下去。

For these two years, I witnessed his relentless efforts and constant progress and how he outran his senior schoolmates who were originally better than him. 

2、每一届的学生在初入大学时,有一个活动是拜见师兄师姐,最后以抽签方式选定每个人对应的高年级的哥哥或姐姐。

When new students get enrolled in a university, an activity will be arranged for them to meet the old students and find a partner among them by drawing lots. 

3、本文主要以新兵理健康状况为研究目的,是在师兄、师姐们所做的部队新兵经常性思想政治工作专家系统启发下开发的与之紧密相关的辅助部队开展新兵教育的一个评估系统。

This thesis study mainly recruit psychologically healthy, which is based on the expert system about troops recruit usually thought political work of senior students, of which is close related to assist troops carry on recruit education. 

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2019-09-05

由于美国文化中不那么在意“师兄弟”之类的关系,所以在聊天与交流过程中可以使用brother与sister。

一、brother词汇分析

音标:英 [ˈbrʌðə(r)]   美 [ˈbrʌðɚ]  

释义:

n.兄弟;同事,同胞;同志

int.(表示生气或吃惊)我的老兄!

拓展资料

1、Does she have any brothers and sisters ?

她有兄弟姐妹吗?

2、Edward was the youngest of the Kennedy brothers.

爱德华是肯尼迪弟兄中最小的一个。

3、He was like a brother to me (= very close) .

他如同我的亲兄弟一样。

4、We must work together, brothers!

我们必须携手工作,伙计们!

二、sister词汇分析

音标:英 [ˈsɪstə(r)]   美 [ˈsɪstɚ] 

释义:

n.姐妹;修女;(称志同道合者)姐妹;护士

adj.姐妹般的;同类型的

v.如姐妹般相待

拓展资料

1、We're sisters.

我们是姐妹。

2、Do you have any brothers or sisters ?

你有兄弟姐妹吗?

3、My best friend has been like a sister to me (= very close) .

我最要好的一个朋友待我亲如姐妹。

4.、They supported their sisters in the dispute.

在争论中,她们支持自己的姐妹。

本回答被网友采纳
第2个回答  推荐于2018-02-22
朋友,师兄、师姐是地道的中文表达,外国没有这样的说法,你生硬的翻译过去别人也不一定懂。
不过,可以使用类似的表达。
我猜测你的意思可能是指同一个学校或者同专业的上届同学,所以使用"Alumnus" (校友),这个词比较贴切。
当然,还有这些情况我给你找了一些:
* "We're both majoring in business at Ohio University." (我们是在俄亥俄大学学商务的同门。)
* "She shares the same major as me but is senior/junior to me." (她是跟我同专业的师姐/师妹。)
* "He's in my same major but a year ahead." (他是跟我同专业的上届师兄。)
* "He's in my major but a year below/behind me." (他是跟我同专业的下届师弟。)
希望对你有帮助!本回答被提问者和网友采纳
第3个回答  推荐于2017-12-16
师兄 shīxiōng
(1)
[senior fellow apprentice]∶称先与自己从同一个师父学习的人
(2)
[the son of one's master (older than oneself)]∶称师父的儿子中年龄比自己大的人
(3)
[father's apprentice (older than oneself)]∶称父亲的徒弟中年龄比自己大的人
(4)
[a polite form of address to a monk]∶旧时对和尚的尊称师姐 shījiě
(1)
[senior sister apprentice]∶师傅的徒弟中拜师时间在前的女徒弟
(2)
[master's daughter or father's sister apprentice (older than oneself)]∶指父亲的女徒弟中或师傅的女儿中较自己年龄大的人本回答被网友采纳
第4个回答  2016-12-25
师兄,师姐用英语怎么说
师兄,师姐英语是:Brother, sister
例句:
两年来我看到了他的不懈努力,看到他一点一滴的进步,看到他在无形中把本来比他优秀的大三大四的师兄师姐一点点的压下去。
For these two years, I witnessed his relentless efforts and constant progress andhow he outran his senior schoolmates who were originally better than him.
相似回答