英语高手进来翻一下!拜托了,急!不要用翻译器翻!!!

按照旧的习俗,扫墓时,人们要携带酒食果品、纸钱等物品到墓地,将食物供祭在亲人墓前,再将纸钱焚化,折几枝嫩绿的新枝插在坟上,然后叩头行礼祭拜,最后吃掉酒食回家。

第1个回答  2012-10-31
朋友你好,本人虽然不敢自称什么英语高手,却也是英语爱好者,一下翻译可能有待改进的地方,但希望对你有帮助:
According to the old customs, food and drink fruit, paper money and someother goods will be brought to the cemetery,which were for the loved ones who had passed away, alongwith joss paper incineration, After that people would fold a few green branches inserted beside the grave, as well as the kowtow salute, and finally eat food and drink to go home.
希望看到有跟个合适的修改,谢谢。本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2012-10-31
According to the old customs, decoration, the people to carry food and drink fruit, paper money and goods to the cemetery, will be food for the loved ones in the grave, again will joss paper incineration, folding a few branches green shoot inserted in the grave, then kowtow salute worship, and finally eat food and drink to go home.
这个应该是的
第3个回答  2012-10-31
According to the cultural tradition, people have to hounour their ancestors at the grave site.They pray before their ancestors and offer food, wine and tea to the ancestors. Then, they will burn the paper money and incense, fold some fresh willows and put it on the grave. Later, they bow to pay the respect to their ancestors, eat the food and go home.
意思稍稍改了一些
第4个回答  2012-10-31
According to the old tradition, grave, people will carry food and fruit, paper money and other items to the cemetery, will be food for the offerings in the family grave, then the paper money, fold a few branches in the new green in grave, and kowtow to worship, finally ate especially home.追问

请不要忽悠我,这是翻译器翻得

追答

但是这个是正确的啊,我认真看过!

第5个回答  2012-10-31
According to the old customs, decoration, the people to carry food and drink fruit, paper money and goods to the cemetery, will be food for the loved ones in the grave, again will joss paper incineration, folding a few branches green shoot inserted in the grave, then kowtow salute worship, and finally eat food and drink to go home.