有人知道求Lana Del Rey 的《gods&monsters》中英文歌词

如题所述

转自百度贴吧,作者“二货双推委”有删改
In the land of Gods and Monsters, I was an angel.
在众神与妖魔的地域中,我曾是一位天使
Living in the garden of evil.

在这片不幸的花园中生存

Screwed up, scared, doing anything that I needed,

焦虑,恐惧,做我所需的任何事
Shining like a fiery beacon
像火红的灯光般闪烁.
You got that medicine I need;
你拥有我所需要的灵药
Fame, liquor, love, give it to me slowly.
名誉,烈酒,爱情,请缓缓地的全部给予我
Put your hands on my waist, do it softly.
你和缓的将双手环绕在我的腰际
Me and God we don't get along, so now I sing.
我不会与上帝在一起,所以让我在此时放声高歌

No one's gonna take my soul away,
没有人可以将我的灵魂带走
I'm Living like Jim Morrison.
我困顿于如同吉姆。莫里森般的生活(Jim Morrison ,“The Doors”大门乐队主唱)
Headed towards a ****ed up holiday.
投向了一段混蛋的假日
Motel, squeeze, squeeze, and I'm singing;
汽车旅馆,人流拥挤,我便在此时放声高歌
**** yeah, give it to me, this is heaven, what I truely want.
快呀,全都给我吧,这便是我真正想要的天堂

It's innocence lost.
这是纯真的的迷失
Innocence lost.
纯真已经迷失

In the land of gods and monsters, I was an angel,
在这众神与妖魔的地域中,我曾是一位天使
Lookin' to get ****ed hard.
看起来哦我们缠绵的很艰苦
Like a groupie incognito posing as a real singer,
像一个举止如同真正的歌手的隐瞒身份的赝品
Life imitates art
生活如同艺术般费解
You got that medicine I need,
你拥有我所需要的灵药
Dope, shoot it up, straight to the heart please.
在大麻的作用下,让这份感觉飙升,直达心底的欢乐
I don't really wanna know what's good for me.
我真的不想了解什么对我来说是最好的
God's dead, I said 'baby that's alright with me'.
上帝已经死了,我说:宝贝就和我在一起吧

No one's gonna take my soul away,
没有人可以将我的灵魂带走
I'm living like Jim Morrison.
我困顿于如同吉姆。莫里森般的生活
Headed towards a ****ed up holiday.
投向了一段混蛋的假日
Motel, squeeze, squeeze, and I¡¯m singing;
汽车旅馆,人流拥挤,我便在此时放声高歌
**** yeah, give it to me, this is heaven, what I truely want.
快呀,全都给我吧,这便是我真正想要的天堂
It's innocence lost.
这是纯真的的迷失
Innocence lost.
纯真已经迷失

When you talk it's like a movie and you're making me crazy
当你说生活就像一部电影时你已让我为之疯狂,
Cause life imitates art
应为生活如同艺术般费解.
If I get a little prettier, can I be your baby?
如果我变得在漂亮一点,我就能成为你的宝贝吗?
You tell me life isn't that hard.
你却告诉我生活没有那么艰难

No one's gonna take my soul away,
没有人可以将我的灵魂带走
I'm living like Jim Morrison.
我困顿于如同吉姆。莫里森般的生活
Headed towards a ****ed up holiday.
投向了一段混蛋的假日
Motel, squeeze, squeeze, and I'm singing;
汽车旅馆,人流拥挤,我便在此时放声高歌
**** yeah, give it to me, this is heaven, what I truely want.、
快呀,全都给我吧,这便是我真正想要的天堂
It's innocence lost
这是纯真的的迷失
Innocence lost
纯真已经迷失
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考