Often thought, I want to do, can do things, can not do, only I know?,这句话有什么问题吗

如题所述

有,这句话一看就有一种百度翻译,有道翻译的感觉……而且还是免费的。
没有主语,太中文化了,
I often consider that i am the only person to know what i want ,what i can do and can't do .
至少这样吧……
虽然我也不是很清楚。。。追问

老外读的懂吗?

追答

这个,要看了。我们以前的外教在中国生活过两年,能够灵活运用small(小的)heart(心脏)这种中式英语。。用small heart 代替watch out 做小心用。
如果对方有些中文基础,或者了解情景的话应该能明白。
其实语言就是一种交流工具,有时候也不用在意那么多。除非是考试。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-05-13
有问题 ,你这是中文式英语把。= =
第2个回答  2012-05-12
额,这是一句话么?想表达什么意思?