do me a favor与give me a hand用法有什么区别

如题所述

do me a favour 表示肯求,急切,甚至可能是隐隐约约的厌烦,比如台湾人(对大陆新新人类影响较深的)“拜托”,和上海话中(不怎么上台面的)“帮帮忙”。

give me a hand 是表示真正需要人帮忙
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考