英文翻译为 Where there's a will, there's a way.
中文翻译:若有意志,必有方法(成功的方法),即有志者事竟成。
单词解释:where做副词时adv.中文意思是在哪里,在…的情况下,哪一点上,从哪里,这儿,做连词时conj.表示在…的地方,在该处,在…的地方或情况下;在那方面;到要去的地方,做代词时pron.表示哪里,那里,该处,做名词时n.表示地点,场所。在此句中是做副词,表示在...的情况下。
will做动词v. 表示用意志力使;遗赠;意欲,决心要,做名词时n. 表示意志;目的;意愿;决心;意图;遗嘱;威尔(男子名)。在此句中做名词使用,表示意愿,决心,意志。
way做名词n.表示方法;道路;方向;某方面;做副词adv. 意为远远地,大大地。在此句中做名词使用,表示方法,道路。
扩展资料
有志者事竟成,读音为yǒu zhì zhě, shì jìng chéng,释义为只要有决心,有毅力,事情终究会成功,“志”是志气,“竟”是终于的意思。是一个复句式结构成语;作状语;含褒义。
出自南朝《后汉书·耿弇传》:将军前在南阳,建此大策,常以为落落难合,有志者事竟成也。白话文意思是刘秀将军在南阳,提出这样的策略,原以为事情很邈远,很难实现,然而是有志气的人,事情终归是能成功的。
其他类似语义的英语句子还有:
1,Nothing is impossible to a willing mind. 只要愿意没有什么是不可能,意为世上无难事只怕有心人。
2,A man who has a settled purpose will surely succeed.一个人如果有明确的目的,就一定会成功,也可译为有志者事竟成。
3,A willful man always has way. 只要人有恒,万事皆可成。
4,Everything comes to him who waits. 安心等待必有好处,译为功夫不负有心人,耐心等待,万事皆成。
5, Strong-willed people get results. 意志坚强的人会得到结果。
6,Success goes to the determine. 成功取决于决心。