もう少し小さいのがいいです这句中的が是什么用法?为什么不是は?
这是标日上的例句,意思是更小一点的会更好而不是表转折。。。还是谢谢你回答。。。
哎,刚刚扫了一眼就回答了,抱歉。意思应该是:更小一点的会更好もう少し小さいのはいいです表示个人主观意见,不容别人反对,肯定自己说的对。もう少し小さいのがいいです就相对就是客观描述了。你可以认为省略了(私は)もう少し小さいのがいいです日本人一般都用客观的语气来表述自己想法,もう少し小さいのはいいです这样的表述,日本人是不会说的。希望能够帮到您