谁能帮我翻译一下这首英文歌曲?谢谢您了

The Music of the Night
From The Phantom of the Opera
By: Michael Crowford

I have brought you,
To the seat of sweet music's throne.
To this kiningdom where all must pay homage
To music
Music.
You have come here,
For one purpose, and one alone.
Since the moment I first heard you sing,
I have needed you with me
To serve me,
To sing,
For my music.
My music.

Nighttime sharpens, heightens each sensation
Darkness stirs and wakes imagination
Silently the senses abandon their defences

Slowly, gently, night unfurls its splendour
Grasp it, sense it, tremulous and tender
Turn your face away from the garish light of day
Turn your th away from cold, unfeeling light
And listen to the music of the night

Close you eyes and surrender to your darkest dreams
Leave all thoughts of the world you knew before
Close your eyes, let your spirit start to soar
And you'll live as you've never lived before

Softly, deftly, music shall caress you
Hear it, feel it, secretly possess you
Open up your mind, let your fantasies unwind
In this darkness which you know you cannot fight
The darkness of the music of the night

Let your mind start a journey through a strange, new world
Leave all thoughts of the world you knew before
Let your soul take you where you long to go
Only then can you belong to me

Floating, falling, sweet intoxication
Touch me, trust me, savour each sensation
Let the dream begin, let your darker side give in
To themusic of the night// harmony which dreams alone can write
The power of the music of the night

You alone can make my song take flight
Help me make the music of the night

歌曲:journey
歌手:张韶涵
it's a long long journey 这是一段很长很长的旅程
till i know where i'm supposed to be 直到我明白那里是我认为的去处
it's a long long journey 这是一段很长很长的旅程
and i don't know if i can believe 而我不知道是否能相信
when shadows fall and block my eyes 当阴影落下阻挡了我的视线
i am lost and know that i must hide 我失败了并且明白我必须躲藏
it's a long long journey 这是一段很长很长的旅程
till i find my way home to you 直到我找到回家的路是走向你

many days i've spent 我曾用尽了许多日子
drifting on through empty shores 来回漂流在无人的岸边
wondering what's my purpose 疑惑著我的目的是什么
wondering how to make me strong 疑惑著如何使自己更坚强

i know i will falter i know i will cry 我知道我将会变的脆弱,我将会哭泣
i know you'll be standing by my side 我知道你将会站在我的身边
it's a long long journey 这是一段很长很长的旅程
and i need to be close to you 而我需要更向你靠近

sometimes it feels no one understands 有时候这种感觉没有人能了解
i don't even know why i do the things i do 我不曾知道为何我完成了那件做过的事
when pride builds me up till i can't see my soul 当骄傲像高墙般将我拱起直到我看不到自己的灵魂
will you break down these walls and pull me through 你是否会拉著我穿越过这高墙

cause it's a long long journey 因为这是一段很长很长的旅程
till i feel that i am worth the price 直到我觉得那代价是值得的
you paid for me on calvary 你给了我基督受难像
beneath those stormy skies 在这暴风雪的影响下

when satan mocks and friends turn to foes 当人们魔鬼般的嘲弄一个个变成敌人
it feel like everything is out to make me lose control 感觉就像每件事使我因来不及而失去控制
coze it's a long long journey 这是一段很长很长的旅程
till i find my way home to you...to you 直到我找到回家的路是走向你,走向你
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-11-26
夜来临,感觉渐渐,敏锐清晰

暗夜流动,唤醒想象

让理性默然,不再抵挡

不再抵挡我书写的音乐

只因这是夜之乐章

缓缓地,温柔地,看那尽情展开的,夜之辉煌

去把握它呵,在掌中体验它的颤栗,它的脆弱

倾听便是信念,音乐可是欺骗

如闪电般强烈,似烛光般温柔

你是否敢相信这夜之乐章

闭上双眼,因为眼睛只看见

真相并非如你所愿

黑暗中易于伪装

相信真相理所应当

轻轻地,温柔地,且任音乐爱抚你

倾听它,触摸它,将自己默默交付它

打开你的心,张开想象的翅膀

在这黑暗中你不必再挣扎

在这夜之乐章的无边黑暗中

闭上双眼,启程向奇异的新世界

弃绝你对俗世往昔的万般思量

闭上双眼,让音乐解脱你的束缚

直到那时,直到那时你才属于我

游移,飘坠,甜蜜地沉醉

来触摸我,相信我,来品味每一丝感觉

让梦开始,让你心底的幽暗褪去

向我的乐章俯首

向这夜之乐章的力量俯首

只有你,只有你能让我的歌飞翔

助我完成这夜之乐章本回答被提问者采纳