庐山瀑布徐凝原文加拼音

如题所述

庐山瀑布徐凝原文加拼音为:

庐lú山shān瀑pù布bù

(唐táng)徐xú凝níng

虚xū空kōng落luò泉quán千qiān仞rèn直zhí,雷léi奔bēn入rù江jiāng不bù暂zàn息xī。今jīn古gǔ长cháng如rú白bái练liàn飞fēi,一yī条tiáo界jiè破pò青qīng山shān色sè。

这首诗首句写眼之所见,香炉峰瀑布由天空落下,直垂千仞,破空而来,气势雄伟。次句写耳之所闻,瀑布发出雷鸣般的响声,从“奔”字看出其连续不断,滚滚奔流,直泻江底。三句是上句的延伸,但不是想象,而仍是实写,从古至今瀑布都如柔软洁白的丝绸一样飘飞。

上句有声此句有色,形象鲜明,对瀑布极其叹赏。四句再写瀑布,一条瀑布把青山的颜色破分成两半。四句诗句句没有离开瀑布,先写瀑布的长,次写瀑布的声,三四句写瀑布的色,纯以形胜。最后虽以青山作衬托,但因“青山色”的“青”与“白练飞”的“白”,色彩相近,仍不过给人以洁白的感觉。

徐凝的诗却是以现实主义手法写的。他不是写瞬间感觉,而是通过写瀑布的纵横画面,来表达自己的思索。与其说他是在赞美“一条界破青山色”的白练”,不如说他是在感慨源头泉水万世不竭,生命运动生生不息的真理。

这从“千古长如白练飞”、“雷奔入江不暂息”两句诗可以体会到。一首诗给人以幻想,一首诗给人以思索,一首诗动之以情,一首诗晓之以理。这正是各有干秋,不可代替。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考