需要俄罗斯歌手Vitas的星星的俄语汉音译

是汉音译不是汉译
比如?Очень много раз я себе задавал вопрос: l8Q 9l%i
翻译为:(欧亲 木诺过 RA字 呀 写别 杂答挖L 挖坡RO丝

音译:(注:音译为百度中搜索的,有些发音不准,凑合用吧)
欧亲母诺嘎拉丝牙些别
扎达瓦 洼泼落丝
德lia切沃拉季e虾拿丝未(以下“未”都是“乌爷”连读)特
牙夫丝落丝烈 衣落丝
德lia切沃衣泼累乌搭拉嘎
衣杜特 搭湿季
外搭密烈dei德lia些bia
泥切沃 捏湿季

牙背乌烈接e嘎波接嘎母
搭科累里 耶夫涅
妈泥特灭nia 衣丝搭烈嘎
多特兹未兹特内衣丝未特
nou兹未兹嘟搭丝大气捏烈科过
祸气菜里波力兹嘎
衣捏兹那哟喝瓦季特里系e
德俩 波拉丝嘎

牙 八搭日肚爷笑 秋七秋七
衣 仨逼拉擦 不肚夫不七
夫丝烈特扎 拿介日搭衣 衣 灭起多衣
捏 搭拉嘎衣兹未兹搭 玛牙
八丝多衣

丝过里嘎rai母捏爷笑搭落克
拨烈丝多衣特 泼拉衣季
丝过里嘎八嘎力七未了深
湿多背些bia 拿衣季
丝过里嘎rai沙特未斯诺衣 丝嘎累
母涅 八大七 夫尼丝
丝过里嘎拿起那起夫笑丝怒俩
衣爷丝气 哩丝没搜

牙 八搭日肚爷笑 秋七秋七
衣 仨逼拉擦 不肚夫不七
夫丝烈特扎 拿介日搭衣 衣 灭起多衣
捏 搭拉嘎衣兹未兹搭 玛牙
八丝多衣
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-02-15
vitas歌词音译《星星》

Звезда.

Очень много раз я себе
嗷chien m-诺ga 拉~s 呀 si:鳖
задавал вопрос
仨大洼 哇b洛~s
"Для чего родился на свет
d俩 chie窝 拉~迪sia 那 s-vie-t
я, взрослел и рос?
呀 v-s拉~s列 衣 洛~s
Для чего плывут облака
d俩 chie窝 b类乌大b拉卡
и идут дожди?"
以度t 大sh第
В этом мире ты для себя
歪打m 米粒~ dei d俩 si:bia
ничего не жди!
你chi:我 涅 sh第

Я бы улетел к облакам
牙 杯 物理挑 卡b拉卡m
Да крыльев нет!
大 k类~立业f 涅t
Манит меня издалека
马尼t 米nia 衣s大利卡
тот звёздный свет!
到t s-viao-s-d内 s-vie-t
Но Звезду достать не легко
诺 s-vie-s度 大s大t 你 里过
хоть цель близка!
或t cei b里s卡
И не знаю, хватит ли сил
衣 你 s哪有 h哇踢t 里 si:油
для броска?!
d俩 b拉~s-ga

Я подожду ещё чуть-чуть
牙 八大sh度 衣shiao chiu:chiu:t
И собираться буду в путь
衣 萨比拉~擦 不独 f 布t
Вслед за надеждой и мечтой.
v-s俩d 仨 那爹sh到 衣 灭ch到-哦哎
Не догорай, Звезда моя!
涅 大ga来~ s-vie-s大 马牙
Постой!
八s多-衣

Сколько же ещё мне дорог
s怪ga 热 衣shiao m涅 大洛~k
предстоит пройти?!
b里~d-s大衣t b拉~遗体
Сколько покорять мне вершин
s怪ga 八ga里~踢 m你 vi:l~shein
чтоб Себя найти?!
sh到b si:bia 那遗体
Сколько же с отвесной скалы
s怪ga 热 仨t-via-s内 s高雷
мне падать вниз?!
m涅 八大t f你s
Сколько начинать всё с нуля?!
s怪ga 那chi:那t v-siao s 努俩
И есть ли смысл?!
衣 夜st 里 s没搜

Я подожду ещё чуть-чуть
牙 八大sh度 衣shiao chiu:chiu:t
И собираться буду в путь
衣 萨比拉~擦 不独 f 布t
Вслед за надеждой и мечтой.
v-s俩d 仨 那爹sh到 衣 灭ch到-哦哎
Не догорай, Звезда моя!
涅 大ga来~ s-vie-s大 马牙
Постой!
八s多-衣