It was the first time he'd ever come face to face with death. come什么意思?

如题所述

这是他第一次跟死亡面对面。
come单说没有实际意义,在这句话里。
come face to face连在一起翻译是面对的意思。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-09-18
这是他第一次直面死亡
come face to face 去面对、直面的意思
第2个回答  2008-09-18
come面临
这是他第一次直面死亡
第3个回答  2008-09-18
那 曾 经 是 它 第 一 次 面 对 死 亡。
第4个回答  2008-09-18
那是他有史以来第一次直面死亡.

字面翻译是这样的,,可惜语境太差...
第5个回答  2008-09-18
had come 当出现什么结果讲,有最终,终于的意思,如:
I've come to know that...
我终于明白...
此句可译为:
这是他第一次最终直面死神.