英语语法高手进!

今天我们英语老师出了道题:
有句歌歌词是“Love me tender”请问为什么不是tenderly而是tender呢?
别跟我说是习惯用法和固定搭配!
教授级的高手解答出加50分!

严格的按照语法说的话当然应该是tenderly了。这里用tender是基于以下几种考虑:
1,这是一首歌,歌词要适应整首歌的节奏与韵律,歌词同样看重的是简洁。在歌词当中很多情况下是不看语法正确与否的,比如另一句歌词是这样的if you going to San Franciso
2,这根本不是语法错误,有时候为了强调才故意这样的。这里为了强调温柔,而不是温柔的爱我。
再如以下几个例子:
Stand straight!
Come quick!
DO it safe!
She stood there, angry!
3,英语是很灵活的,不拘泥于语法。这里也不是语法错误,自己学的时候多多品味就行--语言都需要这样!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-09-19
Love Me Tender

Love me tender,love me sweet;
Never let me go.
You have made my life complete.
And I love you so.
Love me tender,love me true;
All my dream ful fill,
For my darling, I love you.
And I always will.
Love me tender,love me long;
Take me to your heart,
For it's there that I belong,
And we'll never part.
Love me tender,love me true;
All my dream ful fill,
For my darling, I love you.
And I always will.
Love me tender,love me dear;
Tell me your are mine,
i'll be yours through all the year,
Till the end of time
Love me tender,love me true;
All my dream ful fill,
For my darling, I love you.
And I always will.

歌词大意:
温柔地爱我,甜甜蜜蜜,不要让我离开你。你丰富了我的生命,我是如此爱你。温柔地爱我,情真意切,我所有的梦想都已实现,亲爱的,我爱你,直至永远。温柔的爱我,天长地久,让我进入你的心扉,你是我心所属,我们将永不分离。

歌词句型分析

1、Love me tender; love me sweet.
=Please love me tenderly, and love me sweetly.

此处应用副词tenderly及sweetly,但是受歌曲音节的影响,而以形容词替代,基本上是不合乎文法的。

eg:He has a tender heart.(他有颗温柔的心。)

2、All my dreams fulfill. ==All my dreams are fulfilled.

我的所有梦想成真。

fulfill vt. 履行,满足,实现

eg: Does your job fulfill your expectations?

你现在的工作能满足你的期望吗?

3、..., for it's there that I belong,
==..., because it's there that I belong.

因为那儿才是我心所属

4、part vi. 分离

part with 放弃,割爱

eg: A good advertisement will induce people to part with their money.

好的广告会诱使人花钱

5、Love me tender; love me dear.
此处应用副词tenderly及dearly
==love me tenderly; love me dearly.
Dear a. 亲爱的,心爱的,宝贵的
Dearly adv. 深切地,热心地,昂贵地
eg:He lost everything dear to him.他失去他珍爱的一切。
He paid dearly for his mistake.他为他所犯的错误付出了昂贵的代价

参考资料:http://www.wwenglish.com/t/d/song/landl/20190.htm

第2个回答  2008-09-19
这是出自
猫王Elvis Presley 的经典歌曲的歌名和歌词
有两种解释:
其一是省略了一个with
love me (with) tender
这样就很好理解了。
美式英语不太讲究语法,尤其是唱歌,这句话不是正常的用法,只出现在这首歌里

其二:
Love me tender.=Please love me tenderly

此处应用副词tenderly及sweetly,但是受歌曲音节的影响,而以形容词替代,基本上是不合乎文法的。
第3个回答  2008-10-01
形容词是可以做壮语的。我建议你买一本大学英语语法,那里语法比较全了。