7.19(1)一个小问题我查语法书也不明白

我在书上看见一句话
i found this book interesting
我一看到这句话首先想到这是一个宾语从句,i found that...
那么是不是应该i found that this book is interesting,that可省略
请问我的想法哪里不对了???

这是一个简单句型的一种结构:主语+谓语动词+宾语+宾语补语(宾语补语一般是形容词)
I found this book interesting
I(主语)found(谓语动词)this book(宾语)interesting(宾语补语)
宾语补语是用来补充宾语的状态、性质等,如果缺少了宾语补语,句子的表述就不够完整,就像:
I found this book(我发现了这本书)
从语法上,其实是没有错的,因为句子讲的是某人发现某物,但如果想要表达我发现这本书很有趣,就需要添加宾语补语,补充说明宾语的性质是有趣的,故有:
I found this book interesting
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-07-19
你的想法是对的
这句话是用的 find sth +adj 发现某物怎么样 所以没有be动词
第2个回答  2008-07-19
i found this book is interesting,
第3个回答  2008-07-19
i found that this book is interesting,that可省略。这个想法是正确的

i found this book interesting 这句话也是正确的,句型和上边的宾语从句不同,是FIND+STH.+形容词句型, “觉得某物、某人怎么样”的意思
第4个回答  2008-07-19
你想的也对,你那样想就是一个宾语从句!
而原句是主语+谓语动词+宾语+宾语补足语 构成的。意思是发现某物怎么样。
第5个回答  2008-07-19
是对的
第一种是sb. find sth adj
第二种是sb. find +完整的句子
Ifound (that) this book was interesting.(不过注意时态一致)