友谊地久天长简谱 竖笛!!!

要是竖笛的,还要标注清楚!!!!!急!!!

  

  《友谊地久天长》(苏格兰语:Auld Lang Syne)是一首非常有名的诗歌,原文是苏格兰文,语句直译为逝去已久的日子。Auld Lang Syne是由十八世纪苏格兰诗人罗伯特彭斯(Robert Burns)根据当地父老口传录下的。这首诗后来被谱了乐曲,除了原苏格兰文外,这首歌亦被许多国家国谱上了当地语言,可以说是流传广泛,妇孺皆知,绝对是一首脍炙人口的世界经典名曲。在中国各地普遍称为友谊地久天长。人们通常可以哼出歌曲的旋律,但大部分人只可唱出歌词的一小段。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-09-21
5|1 11 3|2 12 3|1 13 5|6--6|5 33 1|2 12 3|1 66 5|1--65 33 1|2 12 6|5
1--43 11 -|7 67 4|3
33 5|6--65 33 1|2 12 3|1 66 5|1--
11 3|4--43 11 1|7 67 5|6 44 5|1--本回答被提问者采纳
第2个回答  2008-10-01
你的悬赏分是0,你注意下语气估计还有人愿意帮你的!