中文和英语最大的区别是什么

如题所述

英语多前重心,汉语多后重心。在表达多逻辑思维时,英语往往是判断或结论等在前,事实或描写等在后,即重心在前;汉语则是由因到果、由假设到推论、由事实到结论,即重心在后。

英语和汉语的重心在句中的位置有时是不一样的,翻译的时候如果不进行调整,势必给表达造成很大的困难。以上是英语跟汉语在思维方式和表达习惯上的十大区别。只有了解这些区别,才能对英译汉有正确的认识,才能在翻译中抓住重点,找到解决问题的办法。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2017-04-26
历史文化不同,语言背景不同,造就了表达上的不对称性。比如一句简短的汉语成语或者诗词,英语要很长一句话表达清楚。
第2个回答  2017-04-26
巨大的不同
第3个回答  2017-04-26
语法 书写 都有很大区别