(日语检讨书),内容是:校长老师,非常对不起,我未经过学校允许擅自回国,我已经认识到了自己的错误,请您再给我一次机会。我不想离开学校,在这个学校里我学到很多东西,但还有很多还需要继续学下去,以后我还想进入日本大学,日本公司。这一次是我没有考虑后果,擅自回国,我知道这样是不对的,请校长老师原谅我这一次,我保证以后不会再犯错了,做一个好学生。真的很对不起,拜托了,请不要让我退学
平成〇〇年〇〇月〇〇日
校长先生 ○○○○殿
始末书
私は、平成〇〇年〇〇月〇〇日、学校の许可を得ずに帰国してしまい、皆様に多大なご迷惑をおかけいたしまして、诚に申し訳ございませんでした。
この行为が、私的には重大かつ切迫したものであったとはいえ、こうした场合に本来すべき対応を怠ってしまい、结果として不始末につながってしまったことを、深く反省しております。どうかお许しください、退学させないでください、もう一度チャンスをくださいませんか。学校でいろんなことを学び、これからも引き続き学びたく、日本の大学に入学し、卒业後日本の企业で就职したく存じます。
今後は二度とこうした自己中心的な态度をとることなく、学校に対する一学生としての基本姿势を改めていく所存ですので、このたびに限り寛大なご措置をお愿い申し上げます。
以上
顺序和叙述上稍微改了些,防止简化给你截图:
有问题再问我吧 希望能帮到你
追问太感谢了
追答要是能见到校长 多鞠几次躬 多说几句お愿いいたします就更好了 日本人吃这套
追问谢谢,真的很感谢
本回答被提问者采纳拜托,帮忙翻译一下吧