韩语和日语为什么发音和意思差不多一样?

如题所述

不一样,听完韩语再听日语就完全不一样。

不过韩语里不少词汇源于日本,与日语发音意思相同,如  包가방  和日语里的发音一模一样。这是因为日本曾经殖民整个朝鲜半岛。朝鲜王朝的东学党起义直接导致中日甲午战争,之后日本就全面占领朝鲜半岛,直到中国抗战胜利,日本全线战败。在相当长的时间里,朝鲜半岛一直是殖民地,韩语就受到日语很大的影响,当然主要表现在词汇方面。语法上,日语和韩语不是一个语系,不一样的。

韩语,亦称韩国语(한국어),朝鲜语(조선말),简称韩语(朝语) 其自身文字称为朝鲜谚文。是一种为朝鲜民族所使用的语言。

韩国(别称南韩或南朝鲜)称韩国语(한국어/韩国语),朝鲜(别称北韩或北朝鲜)称朝鲜语,(조선어/朝鲜语),分别为首尔标准音和平壤标准音,二者实为朝鲜半岛南北的两个以朝鲜民族为主体民族,但政治体制不同的朝鲜半岛主权国家对一种语言的不同的习惯性称呼。 韩国语语系一般划归为语系未定的孤立语言。

韩语(朝鲜语)主要通行于朝鲜韩国两个国家和其他国家的海外韩裔人口,如美国,中国,日本以及中亚地区等国的朝鲜族人。全球约8000万人使用,是世界使用人口第十三多的语言,据联合国《2005年世界主要语种、分布、应用力与影响力调查》,朝鲜语国际影响力排名全球第九。

朝鲜谚文是表音文字,每个字可以根据其构成拼读出来,不需要另外单独的拼音系统。但是拼音化导致的同音词分辨困难亦是朝鲜谚文专用下语言文字应用的难点。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-09-11
不一样啊,我学过韩语再听日语就完全不一样。

不过韩语里不少词汇源于日本,与日语发音意思相同,如 包가방 和日语里的发音一模一样。这是因为日本曾经殖民整个朝鲜半岛。朝鲜王朝的东学党起义直接导致中日甲午战争,之后日本就全面占领朝鲜半岛,直到中国抗战胜利,日本全线战败。在相当长的时间里,朝鲜半岛一直是殖民地,韩语就受到日语很大的影响,当然主要表现在词汇方面。

语法上,日语和韩语不是一个语系,不一样的。

另外,韩语因为是表音文字,所以词汇构成来源丰富,固有词大概20%。主要是汉语,韩语里有近70%的汉字词(有对应汉字),发音和汉语有点像的,尤其是韩国人的名字,绝大部分人的名字都是汉字词。

还有不少欧美的外来语,主要是英语,韩国一直紧跟美国,所以韩国国内学英语也像中国一样热情。但为什么韩国人很多英语说得很奇怪,那是因为韩语中没有v和f的音,往往会年成b或p,你可以听一下韩国人怎么说love的,会把ve,发成b。而且他们会用韩语标示英语发音,我们小时候应该也做过类似用汉字标英语发音的事吧。但是他们不仅标示,在日常生活中也会用这样的英语单词(应该说是韩式英语?)。韩国人会用无意义的韩字标示英语,然后就变成他们自己的单词啦。

韩语的外来词非常多,而且近来由英语转化过来的韩语词汇越来越多,而日本同样有这样的现象,同样有很多日本化的英语单词,这也是日韩语有不少词汇的发音和意思差不多的原因之一。

从这里我就对汉语非常自豪啊,汉语是表意文字,一个字就代表了很多意思,而韩语就不行。尽管中国现在也有很多音译的词汇,但往往是一些名字、品牌什么的。很多能影响生活或是某一专业领域外来语都被转化成有独特含义汉语,独特的发音,在这一点上,韩语、日语,尤其是现在的韩国与朝鲜(它们都推行过去汉字化运动)都做不到。其实我还暗搓搓地想过,现在韩语中英语系的外来词越来越多,很多本土固有词、汉字词慢慢被遗忘,这么发展下去,若干年以后韩语是不是就完全是照韩语的语法、韩语的发音使用的"英语"?那真是个悲伤的(?)故事。

个人觉得,汉语是世界上最美丽、最科学、最简洁的语言了。在学韩语的过程中,觉得它就像中国一门方言(没有任何诋毁的意思哈),因为真心汉字词很多啊。它也比较繁琐,虽然笔画少,但是一篇文章用韩语写篇幅一定比用汉语写多。和韩国人正常交流的话,努力2-3个月,完全能做到。但是,精通韩语还是蛮难的。本回答被提问者采纳
第2个回答  2017-03-01
虽然完全不一样,
但是为什么很过国人觉得一样呢。
因为他们都是叽里呱啦的说话,所以一听就知道,不是韩国就是日本。
而同样,面对美国人,英国人,法国人,等欧洲人时,也一下分不出来,但是细细听,还是能分出来的。好歹英语学了这么多年,虽是菜鸟,但是一点语感还是有的。
而越南人和泰国人,也是一下分不出来。
要细细听听。
第3个回答  2018-09-18
我是学过四语(汉英日韩)的人,实际上韩语和日语发音是完全一致,不过韩语发音的种类相对比日语多。日韩语法非常相近类似,但意思大部分完全不同。过去回答的人,参与到各国国家的政治问题,与问点不符合,简直是答非所问!希望求知人采纳...
第4个回答  2014-04-13
韩语和日语大部分的发音和意思都不一样吧,学过语言、或者对语言很敏感的朋友都知道。因为在最初日本和朝鲜都是我们国家的属国,没有自己的语言,后来他们的先祖创下了属于自己国家的语言,都是深受汉语言的影响的,只是有很少很少的一部分是发音和意思差不多的。