11问答网
所有问题
当前搜索:
《武陵春·春晚》李清照
武陵春
李清照
原文
答:
武陵春·春晚
宋.
李清照
风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。二、译文:恼人的风雨停歇了,枝头的花朵落尽了,只有沾花的尘土犹自散发出微微的香气。抬头看看,日已高,却仍无心梳洗打扮。春去夏来,花开花...
李清照《武陵春·春晚》
答:
《武陵春
·
春晚》
这首词是宋高宗绍兴五年(1135)
李清照
避难浙江金华时所作。当年她是五十三岁。那时,她已处于国破家亡之中,亲爱的丈夫死了,珍藏的文物大半散失了,自己也流离异乡,无依无靠,所以词情极其悲苦。下面我为大家带来关于李清照的《武陵春·春晚》,希望大家喜欢!《武陵春&midd...
李清照
写金华的诗
答:
李清照
写金华的诗是
《武陵春》
原文
武陵春·春晚
李清照 〔宋代〕风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。译文 风停了,花儿已凋落殆尽,只有尘土还带有花的香气。抬头看看,日已高,却仍无心梳洗打扮。事物依旧在...
李清照《武陵春春晚》
全词赏析及注释翻译
答:
写得新颖奇巧,深沉哀婉,遂为绝唱。北宋败亡后,
李清照
于建炎元年(1127)来到南方,故乡青州陷入金人之手,她家中所藏的大批书籍文物被焚毁。建炎三年(1129)丈夫赵明诚病故之后,金人挥兵南侵,李清照为避兵乱而只身各处流亡。绍兴五年(1135)寓居在浙江金华时写了这首
《武陵春》
词。这时她已经53岁了,经...
千古第一才女
李清照《武陵春·春晚》
答:
刘大杰:
李清照
是南渡前后的女词人,是中国古典文学史上有崇高地位的天才女作家。她是遵守着词的一切规律而创作的。她一面重视音律,精炼字句;同时,她的词富于真实的性情与生活的表现。下面我为大家带来关于李清照的
《武陵春
·
春晚》
,希望大家喜欢!《武陵春·春晚》朝代:宋代 作者:李清照 风...
武陵春春晚
该怎样鉴赏创作背景是什么
答:
武陵春·春晚
李清照
〔宋代〕风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。译文 风停了,花儿已凋落殆尽,只有尘土还带有花的香气。抬头看看,日已高,却仍无心梳洗打扮。事物依旧在,人不似往昔了,一切事情都已经完结...
李清照《武陵春·春晚》
原文及翻译赏析
答:
赏析:
《武陵春
·
春晚》
是宋代女词人
李清照
创作的一首词,此词上片极言眼前暮春景色之不堪入目和心情之凄苦之极;下片则进一步表现其悲愁之深重,并以舴艋舟载不动愁的新颖艺术手法来表现悲愁之多。全词充满了“物是人非事事休”的痛苦,表现了她的故国之思,构思新颖,想象丰富,...
李清照《武陵春·春晚》
原文及翻译赏析
答:
武陵春·春晚
原文: 风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。 武陵春·春晚翻译二 李潇彤 风停了,尘土里带有花的香气,花儿已凋落殆尽。日头已经升的老高,我却懒得来梳妆。景物依旧,人事已变,一切事情都已经完结。想要倾诉自己的...
李清照《武陵春·春晚》
表达什么?原文及赏析
答:
武陵春· 春晚
李清照
风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。 只恐双溪舴艋舟,载不动、许多愁。【赏析】李清照晚年流寓浙江金华,也就是词中提到的双溪所在之地。浙江山水虽然清丽,但与她的家乡济南终究差异太大,很难说能见到什么相同的风景,...
武陵春
原文及翻译赏析
答:
《武陵春·春晚》李清照
翻译二 李潇彤 风停了,尘土里带有花的香气,花儿已凋落殆尽。日头已经升的老高,我却懒得来梳妆。景物依旧,人事已变,一切事情都已经完结。想要倾诉自己的感慨,还未开口,眼泪先流下来。听说双溪春景尚好,我也打算泛舟前去。只恐怕双溪蚱蜢般的小船,载不动我许多的忧愁。注释...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
武陵春·春晚宋李清照
李清照的诗词武陵春春晚
武陵春风住尘香花已尽李清照
武陵春·春晚是初几的诗
春晚李清照表达了什么
武陵春·春晚为什么写得好
李清照的武陵春春晚全首诗
武陵春春晓宋李清照
武陵春·春晚写的是哪里