11问答网
所有问题
当前搜索:
同声翻译产品
同声传译
是怎么做到的?
答:
同声传译
的概念 同声传译(Simultaneous interpretation),简称“同传”,又称“
同声翻译
”、“同步口译”,是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式,同声传译员通过专用的设备提供即时的翻译,这种方式适用于大型的研讨会和国际会议,通常由两名到三名译员轮换进行...
什麽是
同声传译
?
答:
需要传译服务的与会者,可以通过接收装置,调到自己所需的语言频道,从耳机中收听相应的译语输出。第二次世界大战结束后,设立在德国纽伦堡的国际法庭审判法西斯战犯时,首次采用
同声翻译
,这也是世界上第一次在大型国际活动中采用同声翻译。
同声传译
是各种翻译活动中难度最高的一种翻译,常常被称为外语专业...
同声翻译
有哪些
答:
摘要:翻译工作它本身的专业性是很高的,要求翻译者有特别高的素质。现在市场上这方面的人才是少之又少,但随着市场的竞争日趋激烈,越来越多的人在就业的时候会选择做一名翻译,目前翻译工作的类型也有很多种,
同声翻译
有哪些?
同声传译
是怎么工作的?下面就和小编一起来了解一下吧。同声翻译有哪些1、...
同声翻译
和
同声传译
一样吗 同声传译机是自动翻译的还是由人翻译的
答:
同声翻译
和
同声传译
是一样的,都是由高级口译人员翻译的。在我国同传领域,应该属于译佰翻译公司的同声传译服务是比较好的,我参加过的两次国际会议都是他们的翻译人员,翻译效果很好,设备也很轻巧,一般的会议是没有同声传译服务享受的,感觉很新鲜。
同声传译
是什么意思?
答:
同声传译
,简称同传(simultaneous interpretation),又称
同声翻译
、同步口译。是译员在不打断讲话者演讲的情况下,不停地将其讲话内容传译给听众的一种口译方式。同声传译的最大优点在于效率高,可以保证讲话者作连贯发言,不影响或中断讲话者的思路,有利于听众对发言全文的通篇理解。同声传译是当今世界...
同传价格是多少?
答:
同声翻译
的基本收费方式是按照工作时间计费。通常,同声翻译师的工作时间以半天或全天为单位计算,一般情况下,半天的工作时间为4个小时,全天的工作时间为8个小时。同声翻译的收费价格因地区、语种、行业等因素而异,一般在1000元至5000元之间。附加收费项目:1、设备租赁费用。同声翻译需要使用翻译设备,...
同声传译
的解释 同声传译的特点
答:
同声传译
基本介绍 : 同声传译(英文名称:Simultaneous Interpretation),又称
同声翻译
、同步口译,简称“同传”,是指翻译者在于讲话者几乎同步的方式,将讲话者语言翻译成目标语言的一种方式。同声传译员坐在隔音的同传室,一边通过耳机收听讲话者连续不断的讲话,一边将讲话者的话语几乎同步翻译成目标语言并通过输出话筒输...
同声传译
收费标准
答:
同声传译
收费标准基本在4000千到10000元不等。同声传译介绍:简称“同传”,又称“
同声翻译
”、“同步口译”,是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式,同声传译员通过专用的设备提供即时的翻译,这种方式适用于大型的研讨会和国际会议,通常由两名到三名译员轮换...
什么是
同声传译
呢?
答:
由于该专业的复杂性,想要通过相关考试最好要进行系统的专业培训。而且按照国际惯例,这类考试要邀请联合国资深人士和专家担任评委。要成为
同声传译
员绝非一蹴而就的事。专家介绍说,在国际上,同声传译有国际
同声翻译
协会(简称AIIC)这一行业组织。该协会成立于1953年,是会议口译这一专门职业惟一的全球...
什么是
同声传译
?
答:
同声传译
基本原则同声传译既是一门艺术、又是一门技术。因此,有一定的基本原则可以在翻译中遵循,以达到更加有效地完成口译工作。在
同声翻译
,特别是汉英同声翻译工作中,以下几条可以作为指导我们进行翻译的原则:顺句驱动在同传过程中,译员按听到的原语的句子顺序,把整个句子切成意群单位或信息单位,再...
棣栭〉
<涓婁竴椤
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜