11问答网
所有问题
当前搜索:
夫齁声起翻译
初中文言文助读第20课,原文与
翻译
,还有带点词解释(只要第3段)_百度...
答:
翻译:
没有过多久,丈夫打鼾的声音响起来了,妇人拍小孩也慢慢地拍,慢慢地停止了
。隐隐约约地听到有老鼠悉悉索索的声音,盆子等器具倾斜打翻的声音,妇人在睡梦里的咳嗽声。客人们听到这里,心情稍微放松了些,渐渐把身子坐正了一些。一定要选我 ...
口技原文
翻译
答:
中间夹杂着劈里啪啦房屋倒塌的声音,烈火燃烧发出爆裂的声音,呼呼的风声,千百种声音一齐响了起来
;又夹杂着成百上千人的求救的声音,救火的人们拉倒燃烧着的房屋时一齐用力的呼喊声,抢救东西的声音,泼水的声音。凡是在这种情况下应该有的声音,没有一样没有的。即使一个人有上百只手,每只手有上百...
口技 全文
翻译
···
答:
“夫齁声起……妇梦中咳嗽”,
写声音由大而小,由密而疏,微闻余声,表现了一家人由醒复睡的情形
。“声起”,写丈夫由醒到睡;“渐拍渐止”,写出拍儿声由大到小的变化,给人一种轻慢的声感,说明妇人和小儿正慢慢入睡;“微闻”的“微”字,表示声音很弱。老鼠作作索索声,盆器倾侧声,妇...
口技原文及
翻译
答:
译文:
京城里有个擅长口技的人
。一天正赶上有一家大摆酒席,宴请宾客,在客厅的东北角,安放了一座八尺高的围幕,表演口技的艺人坐在围幕里面,里面只放了一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。客人们一起围坐在围幕前面。过了一会儿,只听到围幕里面醒木一拍,全场安静下来,没有敢大声说...
关于语文口技文言文的
翻译
答:
忽一人大呼:“火起”,
夫起
大呼,妇亦起大呼。两儿齐哭。俄而百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠。中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。凡所应有,无所不有。虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名...
《岳阳楼记》的虚词
翻译
?【如下】
答:
【夫】予观夫巴陵胜状:那 未几,
夫齁声起
:丈夫,女子的配偶 夫环而攻之:发语词,不译 若夫淫雨霏霏:那 嗟夫~予尝求古仁人之心:表感叹语气 遂率子孙荷担者三夫:成年男子 【观】予观夫巴陵胜状:看 此则岳阳楼之大观也:景色 【极】北通巫峡,南极潇湘:尽,引申为直通 浮光跃金,静影沉璧,...
口技的答案
答:
未几,
夫齁声起
,妇拍儿亦渐拍渐止 意思:不多久,丈夫打鼾声响起了,妇人拍孩子的声音也越来越轻逐渐停止了。虽人有百手,手有百指,不能指其一端;意思:即使一个人有一百只手,一只手有一百个手指头,也不能指明其中的(任何)一种(声音)。会宾客大宴,于厅事之东北角 意思:正赶上(一...
求 古文《口技》的
翻译
答:
未几,
夫齁声起
,妇拍儿亦渐拍渐止。微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽。宾客意少舒,稍稍正坐。忽然有一个人大声呼叫:“起火啦”,丈夫起来大声呼叫,妇人也起来大声呼叫。两个小孩子一齐哭了起来。一会儿,有成百上千人大声呼叫,成百上千的小孩哭叫,成百上千条狗汪汪地叫。中间夹杂着劈...
文言文
翻译
蒲松龄《口技》
答:
近窥之,则见一少年曼声度曲。并无乐器,惟以一指捺颊际,且捺且讴,听之铿铿,与弦索无异。”亦口技之苗裔也。
译文
:有一天,村子里来了一位青年女子,她的年纪大约二十四五岁。只见她随身携带着一只药箱,在村中卖药治病。村里的人听说后,便出来请她诊治。但这位青年女子说是自己不能开药方...
“夫”字的用法有哪些
答:
“夫”作名词时,读作“fū”,意思是成年男子或丈夫。如:①遂率子孙荷担者三夫。(《愚公移山》)
译文
:于是带领儿孙中(能够)挑担子的三个人。②未几,
夫齁声起
。(《口技》)译文:不久,丈夫的呼噜声想起来了。③此庸夫之怒也,非士之怒也。(《唐雎不辱使命》)译文:这是庸人发怒,不...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
夫鼾声起翻译
先主遂诣亮,凡三往,乃见翻译
便扶向路,处处志之翻译
万里赴戎机,关山度若飞翻译
夫齁声起的夫是什么意思
有池洼然而方以长翻译
今扣之,其声泠然纤远翻译
口技翻译文言文
陟罚臧否的翻译和注释