11问答网
所有问题
当前搜索:
戴胄依法断流翻译
戴胄依法断流
答:
译文:
有弄虚作假的违法事件被暴露,戴胄按法律判处(违法者)流放
。唐太宗说:“我已下诏令处不自首的人死罪,现你却只判处流放,这是(等于)向天下人展示(我)不守信用,你想出卖诉讼(意思是抗旨枉法)吗?”戴胄说:“皇上立即杀掉他,不是我能管得到的。既然交给有司办,我不敢损害法律。”...
依法断流
文言文
翻译
答:
贞观六年,
戴胄
被调任尚书左丞。唐太宗同情他家贫困,特地下令赏赐给他十万钱。同文
翻译
,望采纳~
俄有诈伪者事泄,
胄
据法
断流
以奏之
翻译
答:
意思是:
有个骗犯事情败露,戴胄依法判他流放罪并奏告陛下
历史典故:贞观初,“朝廷盛开选举”,大力选拔人才。太宗下令,如有假冒做官资历者,必须自首,否则处以死刑。当时有个任徐州司户参军的柳雄,伪造在隋官资被发觉。戴胄根据法律判其流放罪,并上奏太宗。太宗说:“我下令不自首者处死,你却...
初中文言文扩展阅读
依法断流
答:
”
戴胄
说:“法律是国家用来向天下人公布最大的信用的,您的话只是发泄了一时的喜怒情绪。陛下出乎一时情绪激动打算杀掉他,冷静考虑觉得不能这样做之后押送大理寺
依法
惩处,这正是克制个人情绪而留存大的信用。如果曲从个人情绪背离法律所应有的信用,我就要替陛下惋惜了。”唐太宗听了大受感动而醒悟,...
戴胄依法断流 翻译
答:
俄有诈伪者事泄,
胄
据法
断流
以奏之。太宗曰:“朕初下敕,不首者死,今断从法,是示天下以不信矣。”胄曰:“陛下当即杀之,非臣所及,既付所司,臣不敢亏法。”太宗曰:“卿自守法,而令朕失信耶?”胄曰:“法者国家所以布大信于天下,言者当时喜怒之所发耳陛下发一朝之忿,而许杀之...
戴胄
文言文
答:
1. 文言文《
戴胄
执法》
翻译
贞观元年,戴胄任大理寺少卿。 当时吏部尚书长孙无忌曾经被传召,没有解除佩刀进入东上阁。尚书右仆射封德彝,认为守门校尉没有察觉,其罪应当处死;长孙无忌误将佩刀带进去,责罚二十斤铜。 皇上同意了。戴胄反驳说:“校尉没有察觉和无忌带刀进入,都是失误啊。 臣子对于君王,不能够以失误为...
旧唐书
戴胄传
部分
翻译
原文如下
答:
”
戴胄
说:“法律是国家用来向天下人公布最大的信用的,您的话只是发泄了一时的喜怒情绪。陛下出于一时情绪激动而允许杀掉他,后来知道不能这样做就将他押送大理寺
依法
惩处,这正是克制个人情绪而留存大的信用。如果曲从个人情绪背离法律所应有的信用,我就要替陛下惋惜了。”皇上说:“法律有所遗漏,...
唐太宗的改革措施
答:
后查出诈伪者,大理少卿
戴胄
“据法
断流
”。李世民认为,这是使自己失信。戴胄说:“法者,国家所以布大信于天下;言者,当时喜怒之所发耳。陛下发一朝之忿,而许杀之,既知不可,而置之以法,此乃忍小忿而存大信。”李世民听后收回成命,并说:“朕法有所失,卿能正之,朕复有何忧也?”(《贞观政要•公平》) ...
依法断流
文言文
答:
戴胄依法断流
阅读选择及
翻译
供参考: 上以兵部郎中戴胄忠清公直,擢为大理少卿。上以选人多诈冒资荫,赦令自首,不肯者死。未几,有诈冒事觉者,上欲杀之。胄奏:“据法应流。”上怒曰:“卿欲守法而使眹失信乎?”对曰:“敕者出于一时之喜怒,法者国家所以布大信于天下也。陛下忿选人之多诈,故欲杀之,而既知...
求
戴胄依法断流
的故事
答:
戴胄
说:“法律是国家用来向天下人公布最大的信用的,您的话只是发泄了一时的喜怒情绪。陛下出乎一时情绪激动打算杀掉他,冷静考虑觉得不能这样做之后押送大理寺
依法
惩处,这正是克制个人情绪而留存大的信用。如果曲从个人情绪背离法律所应有的信用,我就要替陛下惋惜了。”唐太宗听了大受感动而醒悟,赞同了戴胄的说法。
1
2
涓嬩竴椤
其他人还搜
戴胄字玄胤文言文翻译
朕下敕不首者死翻译
刘敏中之志文言文翻译
戴胄犯颜执法全文翻译
文言文翻译器
戴胄据法断流文言文翻译
戴胄依法断流
戴胄依法断流文言文
文言文戴胄执法原文及翻译