11问答网
所有问题
当前搜索:
论语原文及注释译文
《论语》全文注释及翻译
是什么?
答:
《论语》全文注释及翻译
有如下:1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”译文:孔子说:“学了知识之后时常去温习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很快乐吗?人家不了解我,我却不恼怒,不是有才德的人吗?”2、曾子曰:“吾...
论语
十二章文言文
原文及翻译
答:
1、十有五:十五岁。有,同“又”,用于整数和零数之间。2、立:立身,指能有所成就。站立,站得住。3、惑:迷惑,疑惑。4、天命:上天的意旨。古人认为天是世间万物的主宰。命,命令。5、耳顺:对此有多种
解释
,通常认为是能听得进不同的意见。6、从心所欲:顺从意愿。7、逾矩:越过法度。逾...
《论语》原文注释译文
答:
《论语》原文注释译文
如下:1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”翻译:孔子说:“学到的东西按时去温习和练习,不也很高兴吗?有朋友从很远的地方来,不也很快乐吗?别人不了解自己,自己却不生气,不也是一位有修养的君子吗?”2、有子曰...
论语
十二则
原文及翻译
答:
原文
如下1.子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”《学而》。2.曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”《学而》。3.子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七...
论语
十则
原文及翻译注释
答:
论语
十则
原文及翻译注释
如下:1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”翻译:孔子说:“学习知识并且按时温习它,不也是令人高兴的事吗?有朋友从远方来(交流、学习),不也是令人快乐的事吗?别人不了解自己也不怨恨,不正是品德高尚的人吗?”...
论语全文解释
答:
译文
:孔子说:“学习并且时常地复习,不也是很愉快吗?有志同道合的朋友从远方而来,不也是很快乐吗?别人不了解(知道)我,我却不怨恨(生气),不也是道德上有修养的人吗?”曾子说:"我每天多次地反省自己。替别人出谋划策尽心竭力了吗?跟朋友交往真诚相待了吗? 老师传授的知识复习了吗? "...
《论语》
二则
翻译
答:
一、
译文
孔子说:“在多个人的行列里,其中一定有人可以做我的老师。我选择他的优点向他学习,发现他的缺点(如果自己也有)就对照着改正自己的缺点。”孔子说:“只学习却不思考,就会感到迷惑而无所适从;只空想却不学习,就会使精神受到损害。”二、
原文
子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而...
《论语》原文注释译文
答:
《论语》原文及注释译文
如下:原文:子曰,学而时习之,不亦说乎。有朋自远方来,不亦乐乎。人不知,而不愠,不亦君子乎。注释:说:同悦,是愉快、高兴的意思。乐:与说有所区别。人不知:此句不完整,没有说出人不知道什么。愠:恼怒,怨恨。学:孔子在这里讲的学,主要是指学习西周的礼、乐...
论语全文原文及翻译
答:
《论语》全文原文及翻译
如下:原文:子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。子曰:以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:不吾知也!如或知尔,则何以哉?子路率尔而对曰:千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥谨;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。夫子哂之。求,尔何如?对曰:方...
《论语》全文注释及翻译
是什么?
答:
《论语》全文翻译
是 有子说孝顺父母,顺从兄长,而喜好触犯上层统治者,这样的人是很少见的。不喜好触犯上层统治者,而喜好造反的人是没有的。君子专心致力于根本的事务,根本建立了,治国做人的原则也就有了。孝顺父母、顺从兄长,这就是仁的根本啊。有若认为,人们如果能够在家中对父母尽孝,对兄长...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
《论语》原文全文
论语十则
《论语》原文和译文
论语原文加译文全文
论语全篇注解
《论语》全文及译文(完整版)
论语注解及译文
论语第一章原文和注释
论语完整原文及注释