11问答网
所有问题
当前搜索:
从军行诗意翻译点拔
《
从军行
》王昌龄
翻译
及赏析怎么写?
答:
白话释义:在烽火台的西边高高地耸着一座戍楼,黄昏时分,独坐在戍楼上任凭从湖面吹来的秋风撩起自己的战袍。此时又传来一阵幽怨的羌笛声,吹奏的是《关山月》的调子,无奈着笛声更增添了对万里之外的妻子的相思之情。《
从军行
》【作者】王昌龄 【朝代】唐 烽火城西百尺楼,黄昏独上海风秋。更吹羌笛...
王昌龄的
从军行
的全文,的
翻译
是什么?
答:
作者:王昌龄
从军行
青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。注释 1.从军行:乐府旧题,内容多写军队战争之事。2.青海:指青海湖。3.雪山:这里指甘肃省的祁连山。4.穿:磨破。5.金甲:战衣,金属制的铠甲。6.楼兰:汉代西域国名,这里泛指当时骚扰西北边疆的敌人。7....
从军行
的
翻译
文
答:
《
从军行
》的译文如下:青海上空的阴云遮暗了雪山,站在孤城遥望着远方的玉门关。塞外身经百战磨穿了盔和甲,不打败西部的敌人誓不回还。1.《从军行》原文:青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。2.《从军行》的注释:(1)从军行:乐府旧题,内容多写军队战争之事。(2)...
《
从军行
》古诗的
意思
?
答:
原文 青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。译文 青海上空的阴云遮暗了雪山,站在孤城遥望着远方的玉门关。塞外身经百战磨穿了盔和甲,不打败西部的敌人誓不回还。
古诗《
从军行
》(其一)的
诗意
答:
从军行
其一,笔法简洁而富蕴意,写法上很有特色。诗人巧妙地处理了叙事与抒情的关系。前三句叙事,描写环境,采用了层层深入、反复渲染的手法,创造气氛,为第四句抒情做铺垫,突出了抒情句的地位,使抒情句显得格外警拔有力。“烽火城西”,一下子就点明了这是在青海烽火城西的瞭望台上。荒寂的原野,...
从军行翻译
及原文
答:
《
从军行
》
翻译
及原文如下:原文:青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。翻译:青海湖上蒸腾而起的漫漫云雾,遮得连绵雪山一片黯淡,边塞古城,玉门雄关,远隔千里,遥遥相望。黄沙万里,频繁的战斗磨穿了守边将士身上的铠甲,而他们壮志不灭,不打败进犯之敌,誓不返回家乡...
从军行
七首的
诗意
答:
《
从军行
七首》
翻译
如下:其一 在烽火台的西边高高地耸着一座戍楼,黄昏时分,独坐在戍楼上任凭从湖面吹来的秋风撩起自己的战袍。此时又传来一阵幽怨的羌笛声,吹奏的是《关山月》调子,无奈这笛声更增添了对万里之外的妻子的相思。其二 军中起舞,伴奏的琵琶翻出新声,不管怎样翻新,听到《关山月》的...
《
从军行
》王昌龄
翻译
及赏析怎么写
答:
白话释义:在烽火台的西边高高地耸着一座戍楼,黄昏时分,独坐在戍楼上任凭从湖面吹来的秋风撩起自己的战袍。此时又传来一阵幽怨的羌笛声,吹奏的是《关山月》的调子,无奈着笛声更增添了对万里之外的妻子的相思之情。《
从军行
》【作者】王昌龄 【朝代】唐 烽火城西百尺楼,黄昏独上海风秋。更吹羌笛...
从军行
七首原文、
翻译
及赏析
答:
《
从军行
》
翻译
及原文如下:原文:青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。翻译:青海湖上蒸腾而起的漫漫云雾,遮得连绵雪山一片黯淡,边塞古城,玉门雄关,远隔千里,遥遥相望。黄沙万里,频繁的战斗磨穿了守边将士身上的铠甲,而他们壮志不灭,不打败进犯之敌,誓不返回家乡...
从军行
王昌龄
诗意
解释
答:
唐代诗人王昌龄的《
从军行
》一共有七首,解释如下:1、《从军行·其一》烽火城西百尺楼,黄昏独上海风秋。更吹羌笛关山月,无那金闺万里愁。解释:在烽火台的西边高高地耸着一座戍楼,黄昏时分,独坐在戍楼上任凭从湖面吹来的秋风撩起自己的战袍。此时又传来一阵幽怨的羌笛声,吹奏的是《关山月》调子...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜