11问答网
所有问题
当前搜索:
喜雨亭记的翻译
文言文桃花溪
记翻译
窈然深碧
答:
4.
喜雨亭记
文言文
翻译
这座亭子用雨来命名,是为了纪念喜庆之事。古时候有了喜事,就用它来命名事物,表示不忘的意思。周公得到天子赏赐的稻禾,便用“嘉禾”作为他文章的篇名;汉武帝得了宝鼎,便用“元鼎”称其年号;叔孙得臣打败狄人侨如,便用侨如作为儿子的名字。他们的喜事大小不一样,但...
南泾道院
记的
文言文
答:
9.
喜雨亭记
文言文
翻译
这座亭子用雨来命名,是为了纪念喜庆之事。 古时候有了喜事,就用它来命名事物,表示不忘的意思。周公得到天子赏赐的稻禾,便用“嘉禾”作为他文章的篇名;汉武帝得了宝鼎,便用“元鼎”称其年号;叔孙得臣打败狄人侨如,便用侨如作为儿子的名字。 他们的喜事大小不一样,但表示不忘的意思却是...
喜雨亭记的
字词解释
答:
既以名亭,又从而歌之。歌日:使天而雨珠,寒者不得以为襦12;使天而雨玉,饥者不得以为粟。一雨三日,繁谁之力13?民日太守14。太守不有,归之天子。天子日不,归之造物15。造物不自以为功,归之太空。太空冥冥,不可得而名,吾以名吾亭16。【注释】①
喜雨亭
:故址在陕西省风翔县城东北。②...
亭
以雨名志喜也文言文
翻译
答:
喜雨亭记苏轼
译文
这座亭子以雨命名,是为了表示喜庆古代逢到喜庆,便以此题名于事物,表示不忘周公得禾,便以嘉禾作他著作的篇名,汉武帝得鼎,便以元鼎作他年号的名称,叔孙得臣打败狄人侨如,便以“侨如。一
喜雨亭记的
白话译文这座亭子用雨来命名,是为了纪念喜庆的事件古时候有了喜事,就用它来命名...
翻译
:则吾与二三子,虽欲优游以乐于此
亭
,其可得耶?
答:
翻译
:那么我与你们即使想在这亭子上游玩享乐,难道可能做得到吗?出自宋代苏轼 《
喜雨亭记
》,原文(节选):则吾与二三子,虽欲优游以乐于此亭,其可得耶?今天不遗斯民,始旱而赐之以雨。使吾与二三子得相与优游以乐于此亭者,皆雨之赐也。其又可忘耶?”
译文
:那么我与你们即使想在这亭子上...
谁有石溪记(元结),
喜雨亭记
(苏轼),游满井记(王思任)
的译文
答:
喜雨亭记
苏轼 亭以雨名,志喜也。古者有喜则以名物,示不忘也。周公得禾,以名其书;汉武得鼎,以名其年;叔孙胜狄,以名其子。其喜之大小不齐,其示不忘一也。余至扶风之明年,始治官舍,为亭于堂之北,而凿池其南,引流种木,以为休息之所。是岁之春,雨麦于岐山之阳,其占为有...
喜雨亭记
中苏轼为什么给亭子命名为“喜雨亭”?
答:
改封为“公”。过了些日子,阴云密布,雷声轰轰,下了一场透雨。百姓欢呼踊跃,恰在这时节,苏轼主持修建的园亭完工。他喜好交游,请了上司和同僚朋友到亭里宴饮祝贺。苏轼借势随缘,给自己的小亭取了个嘉名“喜雨亭”。双喜临头,苏轼文思泉涌,写了一篇文章,名为《
喜雨亭记
》。
求
翻译
,谢谢
答:
则吾与二三子,虽欲优游以乐于此亭,其可得耶?今天不遗斯民,始旱而赐之以雨。则吾与二三子得相与优游以乐于此亭者,皆雨之赐也。其又可忘耶?”(节选自苏轼《
喜雨亭记
》)二、
翻译
:这座亭子用雨来命名,是为了纪念喜庆之事。……我到扶风的第二年,才开始建造官舍,在厅堂的北面修建了...
唐宋八大家散文心术文言文
翻译
答:
记 丰乐亭记 醉翁亭记 真州东园记 祭石曼卿文 泷冈阡表 六一居士传 苏洵 六国论 管仲论 辨奸论 心术 上欧阳内翰第一书 木假山记 名二子说 苏轼 乞校正陆贽奏议进御扎子 范增论 贾谊论 晁错论 教战守策 与谢民师推官书 上梅直讲书 答秦太虚书 《范文正公文集》叙
喜雨亭记
凌虚台记 超然台记 石钟...
翻译
:使天而雨珠,寒这不得以为襦;使天而雨玉,饥者不得以为粟。一雨三 ...
答:
假使上天下珍珠,受寒的人不能把它当作短袄;假如上天下白玉,挨饿的人不能把它当作粮食。一场雨下了三天,这是谁的力量?注:襦是短袄的意思;粟是粮食的统称,英语叫grain。
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
喜雨亭记和项脊轩志
墨池记的翻译
亭以雨名志喜也译文
续喜雨亭记作者写这个原因是什么