11问答网
所有问题
当前搜索:
子路见孔子的译文
子路初见孔子文言文
翻译
注释
子路见孔子
文言文
译文
答:
《
子路见孔子
》文言文
翻译
:子路拜见孔子,孔子问道:“你爱好什么?”子路回答说:“喜好长剑。”孔子说:“我不是问这方面。以你的天赋,再加上学习,谁能比得上呢?”子路说:“学习难道有好处吗?”孔子说:“驱赶狂马的人不能放下鞭子,操拿弓弩的人,不能丢下正弓的器具;木材经过绳墨作用...
子路
初见
孔子翻译
下谢谢
答:
子路初见孔子
子路见孔子
,孔子问曰:“何好?”曰:“好长剑。”子曰:“以子之能,加之学,岂可及乎?”子路曰:“学岂有益哉?”子曰:“狂马不释策,操弓不反檠;木受绳则直,人受谏则圣;受学重问,孰不顺成!”子路曰:“南山有竹,不揉自直,斩而用之,达于犀革。何学之为?”...
文言文《
孔子
劝学》
译文
?
答:
《孔子劝学》原文:
子路见孔子
,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑。”孔子曰:“吾非此之问也,徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?”子路曰:“学岂益哉也?”孔子曰:“夫君无谏臣则失政,士而无教友则失德.御狂马不释策,弓不反于檠;木受绳则直,人受谏则圣;受学重问,...
子路
初见
孔子
子曰汝何好乐对曰好常见
翻译
答:
子路初见孔子子曰汝何好乐对曰好常见
翻译
为:子路第一次见孔子,孔子说,你有什么喜好呢?于是回答了他的喜好。原文:
子路见孔子
,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑。”孔子曰:“吾非此之问也,徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?”子路曰:“学岂益哉也?”孔子曰:“夫人君而无谏...
子路见孔子
文言文
翻译
注释
答:
子路见孔子
文言文
翻译
注释如下:
译文
:子路拜见孔子,孔子问道:“你爱好什么?”子路回答说:“喜好长剑。”孔子说:“我不是问这方面。以你的天赋,再加上学习,谁能比得上呢?”子路说:“南山有一种竹子,不须揉烤加工就很笔直,削尖后射出去,能穿透犀牛的厚皮,所以有些东西天赋异秉,又何必...
子路
始学,急求原文,注释,
翻译
,急急急!
答:
子路见孔子
,子曰:“汝何好乐?” 对曰:“好长剑。”孔子曰:“吾非此之问也。徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?” 子路不说,曰:“南山有竹,不揉自直,斩而用之,达于犀革。以此观之,何学之有?” 孔子曰:“不然。若括而羽之,镞而砺之,其入不亦深乎?”子路再拜曰:...
子路
受教原文和
翻译
答:
这篇文言文
的译文
:
子路
拜见
孔子
,孔子问道:“你有什么喜好?”子路回答说:“我喜欢长剑。”孔子说:“我不是问这方面。只是以你的天赋,再加上学习,怎么会有人赶上呢?”子路说:“南山有一种竹子,不须柔烤加工就很笔直,砍下来用它(做箭),能穿透犀牛皮(做的铠甲),从这来讨论,有什么...
子路见孔子
,子曰:“汝何好乐?”.
答:
【
译文
】
孔子
对
子路
说:「你有什么喜好?」子路回答说:「我喜欢长剑.」孔子说:「我不是问这方面.以你的天赋,再加上学习,应该能有好的才能.」子路说:「学习能够增长我们的能力吗?」孔子说:「好比君王如果没有敢进谏的大臣,政事就会有错失;读书人如果没有能够指正自己缺点的朋友,品德就容易有缺失...
“括而羽之,镞而砺之,其入之不亦深乎?”
的翻译
答:
“括而羽之,镞而砺之,其入之不亦深乎?”
的翻译
是如果劈开它在一端束上羽毛,并给它加上金属的箭头,它射得不就更加深了吗?出自春秋
孔子
《孔子家语》,选段原文如下:
子路
曰:“南山有竹,不柔自直,斩而用之,达于犀革。以此言之,何学之有?”孔子曰:‘’括而羽之,镞而砺之,其入...
《
孔子
劝学》这篇古文怎么
翻译
?
答:
子路说:南山有一种竹子,不须揉烤加工就很笔直,削尖后射出去,能穿透犀牛的厚皮,所以有些东西天赋异秉又何必经过学习的过程呢?孔子说:如果在箭尾安上羽毛,箭头磨得锐利,箭不是能射得更深更远吗?子路听后拜谢说:真是受益良多。【原文】
子路见孔子
,子曰:"汝何好乐?"子路曰:“好长剑。
棣栭〉
<涓婁竴椤
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜