11问答网
所有问题
当前搜索:
子路见孔子的译文
子路
孝亲文言文
答:
4. 文言文《
子路见孔子
》
翻译
子路拜见孔子,孔子问道:“你爱好什么?”子路回答说:“喜好长剑。” 孔子说:“凭你的才能,加上学习,谁能比得上呢?”子路说:“学习难道有好处吗?”孔子说:“驱赶狂马的人不能放下鞭子,操拿弓弩的人,不能丢下正弓的器具;木材经过绳墨作用加工就能取直,人们接受直言规劝就会通达...
子路见孔子
“柔”什么意思,“岂”什么意思
全文翻译
答:
揉同“糅”,用熨木,通过人力加工,把曲的变直,直的变曲 岂:同“其”,代词,相当于“谁 子路初见孔子
子路见孔子
,孔子问曰:“何好?”曰:“好长剑。”子曰:“以子之能,加之学,岂可及乎?”子路曰:“学岂有益哉?”子曰:“狂马不释策,操弓不反檠;木受绳则直,人受谏则圣...
子路
曾皙冉有公西华侍坐一句一译是什么?
答:
译文
:曾皙说:“您为什么笑
子路
呢?”原文:曰:“为国以礼,其言不让,是故哂之。”译文:
孔子
说:“治国要用礼,可是他(子路)的话毫不谦让,所以我笑他。”原文:“唯求则非邦也与?”译文:“难道冉有讲的不是国家的事吗?”原文:“安见方六七十,如五六十而非邦也者?”译文:“怎么...
《
子路
曾西冉有公西华侍坐》
翻译
答:
《
子路
曾西冉有公西华侍坐》
翻译
如下:子路、曾皙、冉有、公西华四人在
孔子
近旁陪坐。孔子说:“因为我年纪比你们大一点,你们不要凭这个原因就不敢说话了。你们平日说:‘(别人)不了解我 !’假如有人了解你们, 那么(你们)打算怎么做呢?”子路急遽而不加考虑地回答说:“一个拥有一千辆兵车的...
孔子
家语 致思第八
译文
答:
译文
:
孔子
向北游览到农山,
子路
、子贡、颜渊在身边陪着。孔子向四面望了望,感叹地说:“在这里集中精力思考问题,什么想法都会出现啊!你们每个人各谈谈自己的志向,我将从中做出选择。”子路走上前说:“我希望有这样一个机会,白色的指挥旗像月亮,红色的战旗像太阳,钟鼓的声音响彻云霄,繁多的旌旗...
明日
子路
行以告子曰隐者也使子路反见之至则行矣
答:
明日
子路
行以告子曰隐者也使子路反见之至则行矣如下:子路跟随孔子周游列国,途中遇到了一位隐士。子路将这个情况告诉了孔子,孔子认为隐士是一个真正的君子,因为他选择了隐居而不是在世间纷争中追求名利。子路听到
孔子的
赞美之后,便想亲自去拜访这位隐士。他向孔子请示,得到了孔子的许可。于是,子路便...
在陈绝粮的故事
答:
孔子
说:“有志之士和仁慈之人,决不为了自己活命而做出损害仁义的事情,而是宁可牺牲自己也要恪守仁义的原则。”【出处】《论语》——先秦·孔子 在陈绝粮,从者病,莫能兴。
子路
愠见曰:“君子亦有穷乎?”子曰:“君子固穷,小人穷斯滥矣。”子曰:“志士仁人,无求生以害仁,有杀身以成仁。
“吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧蔷之内也”的意思
答:
译文
:季孙氏将要讨伐颛臾。冉有、季路拜见
孔子
说:“季孙氏要对颛臾用兵。”孔子说:“冉有!恐怕应该责备你们吧。那颛臾,先王曾把颛臾的国君当作主管东蒙山祭祀的人,而且它地处鲁国境内,是鲁国的藩属国,为什么要讨伐它呢?”冉有说:“季孙要这么干,我们两个做臣下的都不愿意。”孔子说:“冉有...
《家语》中的
子路
(9)
答:
【
译文
】
子路
治理蒲邑,请求拜见
孔子
,问道:“
仲由
希望请教老师一些治理的道理。”孔子说:“蒲邑是什么情况?”子路回答:“这个地方壮勇之人很多,难以治理。”孔子说:“如果这样的话,那么我告诉你,对人谦恭尊敬,就可以慑服那些勇士;为人宽厚而正直,就可以怀柔豪强;待人仁爱宽恕,就可以容纳困窘...
子路
受教文言文
翻译
虚词
答:
文中以孔子与子路的对话展开情节,因此叙述具体生动,人物特点鲜明,同时增强了趣味性与感染力. ——(摘自《现代文品读 文言诗文点击》P113。 2. 【君子不可以不学文言文及
翻译
】 【原文】:
子路见孔子
,子曰:「汝何好乐?」对曰:「好长剑.」孔子曰:「吾非此之问也,徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?」...
棣栭〉
<涓婁竴椤
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜