文言文翻译,周村有贾某.贸易芜糊答:狗看到主人被投入江中后,也悲哀地嚎叫着跳入大江,用嘴叼住包裹着商人的毡子,一起在江中沉浮起伏。就这样游啊漂啊,不知漂下去多少里地,一直漂浮到一个江水很浅的地方,才搁浅停了下来。 搁浅后,狗游出水面,跑到一个有人家的地方,汪汪地哀痛嚎叫。有人感到情况异常,便跟着狗走去,看到江边有个毡子包着个什么东西...
就枕文言文翻译答:1. 文言文翻译: 吕翁经邯郸道上,邸舍中,有少年卢生自叹贫困,言讫思睡,主方炊黄粱。翁探囊中一枕以授生, 曰:“枕此即荣遇如意。”生枕之,梦自枕窍入,至一国,功名得意,身历富贵五十年,老病而卒。欠伸而寤,顾吕翁在傍,主人炊黄粱犹未熟。生谢曰:“先生以此窒吾之欲。”---唐·无名氏《异闻录》 ...
虞芮之讼的文言文翻译答:1. 明史孔金传 文言文 翻译 明史•孔金传翻译注释 【原文】 孔金,山阳人。父早亡,母谢氏,遗腹三月而生金。母为大贾杜言逼娶,投河死。金长,屡讼于官,不胜。言行贿欲毙金,金乃乞食走阙下,击登闻鼓诉冤,不得达。还墓所,昼夜号泣。里人刘清等陈其事于府,知府张守约异之,召闾族媒氏,质实坐言大辟。未...
裴度文言文注释答:不久,手下又报告说,大印在原来的地方找到来了,裴度似未听见,闭口不应。有人问他是什么缘故,裴度说:“大印丢失,肯定是官吏偷去私自印制文书了,如果急于追查,他们就会畏罪把印毁掉,只要不动声色,则必然把印又放回原处。”大家都佩服他的见识和气量。 6. 裴度文言文翻译裴令公度性好养犬 文言文《裴度》中“...
秀州秋日文言文翻译答:1. 赵伯圭文言文翻译 嗣秀王赵伯圭字禹锡,是孝宗的同母哥哥。 最初,因祖恩补任将仕郎,调任秀州华亭县尉,不断升迁官至浙西提刑司干办公事,授任明州添差通判。孝宗即位,皇上下诏授任集英殿修撰、台州知州。 赵伯圭在郡里,政绩非常显著,授任敷文阁待制,改任明州知州,充任沿海制置使。外商死在境内,留下巨万资...