11问答网
所有问题
当前搜索:
道德经第十八章全文及译文
道德经第
十七
章原文及译文
答:
春秋·
老子
《
道德经
·太上,不知有之》第十七
章原文及译文
如下:原文:太上,下知有之;其次,亲而誉之;其次,畏之;其下,侮之。信不足焉,有不信焉。悠兮其贵言。功成事遂,百姓皆谓我自然。翻译:最好的统治者,人民并不知道他的存在;其次的统治者,人民亲近他并且称赞他;再次的统治者,...
道德经
28
章原文和译文
答:
道德经第
二
十八章原文及译文
如下:原文:知其雄,守其雌,为天下溪。为天下溪,常德不离,复归于婴儿。知其白,守其黑,为天下式,为天下式,常德不忒,复归于无极。知其荣,守其辱,为天下谷。为天下谷,常德乃足,复归于朴。朴散则为器,圣人用之,则为官长,故大制不割。译文:知道雄的道...
道德经第
十六
章原文及译文
答:
道德经第
十六
章原文及译文
如下:一、原文致虚极,守静笃,万物并作,吾以观复。夫物芸芸,各复归其根。归根曰静,是谓复命。复命曰常,知常曰明。不知常,妄作凶。知常容,容乃公,公乃王,王乃全,全乃天,天乃道,道乃久,没身不殆。二、译文:1、如何才能透过纷乱的世界,浊而徐清安而...
道德经第
二十章拼音版
及译文
答:
道德经第
二十章拼音版
及译文
如下:
原文
:唯(wéi)之(zhī)与(yǔ)阿(ā),相(xiāng)去(qù)几(jǐ)何(hé)?善(shàn)之(zhī)与(yǔ)恶(è),相(xiāng)去(qù)何(hé)若(ruò)?人(rén)之(zhī)所(suǒ)畏(wèi),不(bù)可(kě)畏(wèi)畏(wèi)?荒(huāng)兮(xī)其(...
《
道德经
》注音版第六十三
章原文及译文
答:
【出处】《
道德经
》第十三章。【解释】无论受到宠爱或受到侮辱,都要把它当成重大的事情,重视起来,敏锐地觉察其中的危险和机遇,而不得意或沮丧。2、知常容,容乃公,公乃全,全乃天,天乃道,道乃久,没身不殆。【出处】《道德经》第十六章。【解释】认识了自然规律才能包容一切,能包容才能公正...
道德经第
三十二
章原文及译文
答:
道德经第
三十二
章原文及译文
如下:道德经第三十二章原文 道常无名,朴虽小,天下莫能臣。侯王若能守之,万物将自宾。天地相合,以降甘露,民莫之令而自均。始制有名,名亦既有,夫亦将知止。知止可以不殆。譬道之在天下,犹川谷之于江海 译文 --我现在宣说道的四种法相,--根基相应的修行者可以...
道德经第
三十一
章原文及译文
答:
春秋老子《
道德经·第
三十一章》
原文
如下:夫唯兵者,不祥之器,物或恶之,故有道者不处。君子居则贵左,用兵则贵右。兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡为上。胜而不美,而美之者,是乐杀人。夫乐杀人者,则不可得志于天下矣。吉事尚左,凶事尚右。偏将军居左,上将军居右,言以丧礼...
《
道德经
》第六十二章,
原文
,
译文
,自解
答:
【
原文
】 道者,万物之奥,善人之宝,不善人之所保。美言可以市尊,美行可以加人。人之不善,何弃之有?故立天子,置三公,虽有拱璧以先驷马,不如坐进此道。古之所以贵此道者何?不曰:求以得,有罪以免邪?故为天下贵。【
译文
】 “道”是荫庇万物之所,善良之人珍贵它,不善的人也要...
《
道德经
》
德经·第
四十二
章原文及译文
答:
1、一:这是
老子
用以代替道这一概念的数字表示,即道是绝对无偶的。2、二:指阴气、阳气。“道”的本身包含着对立的两方面。阴阳二气所含育的统一体即是“道”。因此,对立着的双方都包含在“一”中。3、三:即是由两个对立的方面相互矛盾冲突所产生的第三者,进而生成万物。4、负阴而抱阳:...
道德经第
五
章及译文
答:
《
道德经
》第五
章的原文
:天地不仁,以万物为刍狗;圣人不仁,以百姓为刍狗。天地之间,其犹橐籥乎?虚而不屈,动而愈出。多言数穷,不如守中。
译文
:天地没有仁德,它对待万物就像对待用草扎成的狗一样,任由万物自生自灭。圣人也没有仁爱,也像对待刍狗那样对百姓。天地之间,难道不像风箱一样...
棣栭〉
<涓婁竴椤
5
6
7
8
10
11
12
9
13
14
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜