关于食品行业的一个英文翻译

Nutrition FactsValeur nutritiveper 1 tray(325g)/pour 1 plat(325g)Amount 趇ly Value Teneur %valeur quotidienne Calories/Calories650 Fat/Lipides33g Saturates/satures20g Trans/trans1.5g 108% Cholesterol/ Cholesterol 125mgSodium/ Sodium 880mg 37蒇bohydrate/Glucides72g 24%Fiber/ Fibers 4g 16%Sugars/Sucres 13g Protein/Proteines 17g Vitamin A/Vitamine A 35%Vitamin C/Vitamine C 0蔿cium/ Calcium 25%Iron/Fer 15%

营养factsvaleur nutritiveper 1盘(325g)/倒1平台(325g)量趇LY价值teneur %瓦勒quotidienne卡路里/ calories650脂肪/ lipides33g饱和/ satures20g反式/ trans1.5g 108%胆固醇/胆固醇125mgsodium /钠880mg 37蒇糖/ glucides72g 24%纤维/纤维4G 16%糖/苏克雷斯13g蛋白质/蛋白质类17g维生素A /维生素35%维生素C、维生素C 0蔿钙/钙25%铁/ FER 15% 百度翻译是这样的,我有点儿无语。。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-02-07
这有一半是法语 lz不厚道, 还没有标点符号..

营养成分表 一盘(325克)

热量 650卡
脂肪 33克
饱和剂 20克
转化脂肪 1.5克
胆固醇 125毫克
钠 880毫克
碳水化合物 72克(有些乱码,应该是Carbohydrate) 24%
纤维 4克 16%
糖 13克
蛋白质 17克 35%
维他命A
维他命C (又是乱码,没写多少克)
钙 25%
铁 15%本回答被网友采纳