广东话托手肘什么意思

如题所述

“手踭”指手肘。“托手踭”原指当别人伸出求助之手时,却托起他的手肘,其真正意思是当别人求助时明确地拒绝或推搪别人的请求。

造句:

哩件事得你先可以帮到手,你千祈咪托手踭啊。(这件事只有你才可以帮忙,你可千万别推托啊。)

佢份人好易话为,稳佢帮手实唔会托手踭。(他这个人很好说话,找他帮忙肯定不会拒绝。)

广东话(粤语的通用音)一般指粤语(汉藏语系汉语族语言):

粤语,广东地区称为广东话、广府话,广西地区称为白话,是一种声调语言,属汉藏语系汉语族汉语方言

是广东地区广府民系和广西地区白话人的母语。在中国南方的广东中西部、广西东南部及香港、澳门和东南亚的部分国家或地区,以及海外华人社区中广泛使用。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-09-21
掣肘,义:拉住他人的胳膊肘,转义为对他人进行牵制,妨碍他人做事。
(掣,拼音che,第4声)。
“托手肘”,不排除是〈掣手肘〉→义:牵制并妨碍他人做事。能否延伸其义:拒绝他人请求?仍需探索,验证。
掣,ch类声母→t声母广音可存在且方便的,寻的后修饰为to。
〈掣手肘〉→谐音:to sao zang。
不过,结合“托手肘”这些字与音,广东海陆丰地区河洛话会对转为:
〈拒求情〉→义:推却他人的求情。
“拒”,拼音ju,j/z→t声母河洛话可存在(量少显得隐约;如:宅(tie);锃(tie);等等),过渡为tu,寻的修饰为:to;
“手”,拼音shou,河洛话发音:qiu,与“求”拼音相同;
“情”,拼音qing,q声母→z声母河音是方便的,过渡为zing,寻的修饰音韵为:zang。
所以,〈拒求情〉亦可音转为特别口读音:“托手肘”。(广州话特别口读音有时可参考下河洛话音转常用频率,
纯粹音转分析,抛砖引玉,
(从文字来看,“掣手肘”似更优雅些,亦有“掣肘”这词语的典故;从内涵上看“拒求情”似更契合日常使用意涵,是否这样?
第2个回答  推荐于2017-12-16
就系叫你帮距做野或者叫你帮距做件事、你唔肯啵、呢D就叫托手肘喇!谢谢采纳本回答被网友采纳
第3个回答  2014-12-01
就是说,他找你帮忙,你不帮忙,
第4个回答  2013-04-17
其实就是答应了别人的事情、不会失约、不会不帮助的意思