11问答网
所有问题
翻译外文书籍的出版问题
我想翻译英文原版的书籍,这个版权如何购买,还有就是如果翻译完成以后想要出版该如何出版呢? 大约的费用是多少
举报该问题
推荐答案 2008-11-23
除非认识作者本人,版权一般都是出版社购买的。而出版社在没有确定翻译出版前是不会购买的。如果有译稿可以向出版社投稿,除非水平特别高或题材特别有市场,否则出版机会不大。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://11.wendadaohang.com/zd/4v2Fv2qq.html
其他回答
第1个回答 2008-11-26
首先,国外的版权很多都在作者手里。所以第一步找到作者,有时候得通过出版社找他。然后确定版权金额。
可以先翻译,翻译完了,找出版社出版,然后让出版社找也可以。
不同类别的书籍的版权价格不一样。本回答被提问者采纳
相似回答
翻译国外图书
时版权
问题
怎么解决
答:
翻译国外图书
时版权
问题
一般是这样的:外文书籍中除特别声明外,一般都可以翻译,可以不经著作权人许可,但应当指明原作者姓名、作品名称,涉及商业行为的才需取得著作权人许可,并向其支付报酬,比如一本英文书,你翻译成汉语,你就拥有该
书的
汉语版权即著作权,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。如果...
大家正在搜
翻译过来的书籍算外文文献吗
翻译出版外文书的步骤和时间
想翻译一本外文书出版
外文书籍翻译
翻译外文出版平台
第一篇在华出版的外文保障
外文书籍
外文书籍推荐
经典外文书籍
相关问题
翻译外文作品的版权问题
翻译国外图书时版权问题怎么解决
英文书翻译版权的各种问题
关于翻译已有中文版本的外文书籍的问题
最近想翻译出版一本外文书籍,请问我是否应当先联系著者商榷版权...
想翻译本外文书籍出版? 应该怎么样的个流程? 我的理解:首先...
外文原版书籍翻译出版流程怎样?