11问答网
所有问题
によって にとって について 対する的区别
查了不少,可我还是晕。谁能讲详细点
日语问题。还有によると、に対して
举报该问题
其他回答
第1个回答 推荐于2016-10-09
によって常表示根据什么什么,前边一般接的是条文、书籍、规定等
にとって对于谁谁来说,前边常接人物、单位、组织等
について表示对于什么什么来说,前边常接的是问题、现象等本回答被提问者采纳
第2个回答 2014-11-05
说复杂了你更难理解,大致上如下:
によって 因为XXX 根据XXX
にとって 对于XXX
について 关于XXX
対する 对XXX
相似回答
によって
和
について的区别
答:
によって和について的区别为:
指代不同、用法不同、侧重点不同
一、指代不同 1、によって:根据。2、について:关于。二、用法不同 1、によって:基本意思是“按照;根据”,可指根据某人的说法、指示,也可指按照某计划、法规等。可以是正式的,也可以是非正式的。2、について:意思是“...
大家正在搜
に対して与にとって的区别
绝対に笑ってはいけない
绝对和绝対に的区别
に対し
反対に
に対し接续
に対して与にとって的区别
绝対に笑ってはいけない
相关问题
によって,にとって,について的区别?
によって にとって について 対する に対して的区别
によって和について的区别
请教にとって について 対して 的用法和区别
にとって和に对して的区别
にとって与に対する有甚麼不同,求指教!
ついて、対して、対する、とって的区别是什么
日语中“について”、“に関して”,“に関する”,“に対して”...