the pride of 和 be proud of 有什么区别

如题所述

一、词性不同

1、the pride of:the pride of为名词词组。

2、be proud of:be proud of为动词词组。

二、表达意思不同

1、the pride of:...的全盛期。

2、be proud of:自豪,高兴;以……而骄傲。

扩展资料:

proud作为形容词的用法:

1、proud的基本意思是“有自尊心的”“高出周围表版面的”。用于褒义,可指“自豪的”; 用于贬义,则指“傲慢的”。

2、proud作表语时后常接of短语、动词不定式或that从句。of后可接名词,也可接动名词;动词不定式可带有自己的逻辑主体(由for引出)。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2018-03-29
  the pride of 和 be proud of 的区别:
  1)the pride of .......的骄傲 ,pride是proud的名词形式 。
  You are the pride of our country.
  你是我们祖国的骄傲。
  Jeremy Lin is the pride of the whole Chinese population, and we
  are excited to work with him, he said.
  他表示:林书豪是所有中国人的骄傲,能够和他合作我们很兴奋。
  2) be proud of对....引以为豪;以……自豪 。
  They were very proud of their son.
  他们以有这样的儿子而感到骄傲。(他们以儿子自豪)
  I’m proud of my motherland.
  我以祖国而自豪。本回答被网友采纳
第2个回答  推荐于2017-10-14
the pride of ...的骄傲(名词词组)
例句:He is undoubtedly the pride of China.
毫无疑问他是中国的骄傲.
be proud of 自豪,高兴;以……而骄傲(动词词组)
例句:We all have much to be proud of.
我们都有很多值得自豪的东西.本回答被提问者和网友采纳
第3个回答  2018-09-03
两者都有“为…感到骄傲”“以…为自豪”的意思。两者后都可以接名词和动名词。但take pride in后一般不接表示人的名词。