大禹治水的文言文谁知道哦····

如题所述

原文
  帝曰:“来,禹!汝亦昌言。”禹拜曰:“都!帝,予何言?予 思日孜孜。”皋陶曰:“吁!如何?”禹曰:“洪水滔天,浩浩怀山 襄陵(1),下民昏垫(2)。予乘四载(3),随山刊木(4),暨益奏庶鲜食(5)。予 决九川距四海(6),浚赋治距川(7)。暨稷播(8),奏庶艰食鲜食(9)。懋迁 有无化居(10)。蒸民乃粒(11),万邦作乂(12)。”皋陶曰:“俞!师汝昌言(13)。”

注释
(1)襄陵:包围。襄:淹没。   
(2)昏垫:意思是沉陷,吞队   
(3)四载:四种交通工具,指车、船、橇、轿。   
(4)刊:砍削,这里指砍削树木作路 标。   
(5)暨:及,和。益:人名,伯益。奏:进。鲜食:刚杀了的鸟兽。   
(6)决:疏通。距:到达。   
(7)浚;疏通。欧法(qbon kodi):田间的水沟。   
(8)稷:人名,后稷。传说他教人们播种庄稼。   
(9)艰食:根生的粮食, 指谷类。   
(10)懋:用作“贸”,懋迁的意思就是贸易。化居:迁移囤积的货 物。   
(11)粒:立,意思是成,定。   
(12)作:开始。乂;治理。   
(13)师: 用作“斯”,意思是这里。

译文
  舜帝说:“来吧,禹!你也谈谈高见吧。”禹拜谢说:“是啊,君王,我说些什么呢?我整天考虑的是孜孜不倦地工作。”皋陶说:“哦,到底是些什么工作?”禹说:“大水与天相接,浩浩荡荡包围 了大山,淹没了山丘,民众被大水吞没。我乘坐着四种交通工具, 顺着山路砍削树木作路标,和伯益一起把刚猎获的鸟兽送给民众。 我疏通了九州的河流,使大水流进四海,还疏通了田间小沟,使 田里的水都流进大河。我和后稷一起播种粮食,为民众提供谷物 和肉食。还发展贸易,互通有无,使民众安定下来,各个诸侯国 开始得到治理。”皋陶说:“是啊!你这番话说得真好。”

解读
  我们从小就知道大禹治水三过家门而不入的故事传说,现在 我们读到的是大禹自己谈如何整治洪水。听了他的叙述,我们不 由得赞叹:“真神奇!”然后仔细一想,发现不要由此产生误会。如果真有大禹整治洪水这回事儿,那么可以肯定的是,这事 儿他一个人干不了!这道理就像拿破仑在阿尔卑斯山上望着追赶 他的敌军时明智地说的,要是没有面前这些敌人,他成不了英雄。 大禹是治水的英雄;但是没有洪水,没有众多的人齐心协力,他也成不了英雄。   把大禹治水的事说出来写出来,是想说明圣人君子不要忘记为民造福。做官是通过治理人民来为人民造福,为民除害也是为民造福,殊途同归。可是还要补充一点,想一想是谁来为圣人君子造福的呢? 回答这个问题不需脑筋急转弯儿。追问

在八年级上册的同步导学上《治水必躬身》的后面有关于大禹治水的,怎么解答啊???拜托了`1

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-11-29
原文
帝曰:“来,禹!汝亦昌言。”禹拜曰:“都!帝,予何言?予 思日孜孜。”皋陶曰:“吁!如何?”禹曰:“洪水滔天,浩浩怀山 襄陵,下民昏垫。予乘四载,随山刊木,暨益奏庶鲜食。予 决九川距四海,浚赋治距川。暨稷播,奏庶艰食鲜食。懋迁 有无化居。蒸民乃粒,万邦作乂。”皋陶曰:“俞!师汝昌言。”

译文:
舜帝说:“来吧,禹!你也谈谈高见吧。”禹拜谢说:“是啊,君王,我说些什么呢?我整天考虑的是孜孜不倦地工作。”皋陶说:“哦,到底是些什么工作?”禹说:“大水与天相接,浩浩荡荡包围 了大山,淹没了山丘,民众被大水吞没。我乘坐着四种交通工具, 顺着山路砍削树木作路标,和伯益一起把刚猎获的鸟兽送给民众。 我疏通了九州的河流,使大水流进四海,还疏通了田间小沟,使 田里的水都流进大河。我和后稷一起播种粮食,为民众提供谷物 和肉食。还发展贸易,互通有无,使民众安定下来,各个诸侯国 开始得到治理。”皋陶说:“是啊!你这番话说得真好。”本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2011-12-10
当尧之时,天下犹未平.洪水横流,泛滥于天下.草木畅茂,禽兽繁殖,五谷不登,禽兽逼人.兽蹄鸟迹之道,交于中国.尧独忧之,举舜而敷治焉.舜使益掌火;益烈山泽而焚之,禽兽逃匿.禹疏九河,瀹济漯,而注诸海;决汝汉,排淮泗,而注之江;然后中国可得而食也.当是时也,禹八年于外,三过其门而不入,虽欲耕,得乎 "
当唐尧的时候,天下还没有平定.大水乱流,到处泛滥.草木生长茂盛,禽兽大量繁殖,五谷都不成熟,野兽威胁人们.鸟兽所走的道路,遍布在中原地带.唐尧暗自为此担忧,选拨舜来治理.舜派益管火正,益放大火焚烧山野沼泽地带的草木,野兽就逃避躲藏起来了.舜又派禹疏通九河,疏导济水,漯水,让它们流入海中;掘通妆水,汉水,排除淮河,泗水的淤塞,让它们流入长江.这样一来,中原地带才能够耕种并收获粮食.当这个时候,禹在外奔波八年,多次经过家门都没有进去,即使想要耕种,行吗 "
第3个回答  2012-06-14
原文
  帝曰:“来,禹!汝亦昌言。”禹拜曰:“都!帝,予何言?予 思日孜孜。”皋陶曰:“吁!如何?”禹曰:“洪水滔天,浩浩怀山 襄陵(1),下民昏垫(2)。予乘四载(3),随山刊木(4),暨益奏庶鲜食(5)。予 决九川距四海(6),浚赋治距川(7)。暨稷播(8),奏庶艰食鲜食(9)。懋迁 有无化居(10)。蒸民乃粒(11),万邦作乂(12)。”皋陶曰:“俞!师汝昌言(13)。”

注释
(1)襄陵:包围。襄:淹没。   
(2)昏垫:意思是沉陷,吞队   
(3)四载:四种交通工具,指车、船、橇、轿。   
(4)刊:砍削,这里指砍削树木作路 标。   
(5)暨:及,和。益:人名,伯益。奏:进。鲜食:刚杀了的鸟兽。   
(6)决:疏通。距:到达。   
(7)浚;疏通。欧法(qbon kodi):田间的水沟。   
(8)稷:人名,后稷。传说他教人们播种庄稼。   
(9)艰食:根生的粮食, 指谷类。   
(10)懋:用作“贸”,懋迁的意思就是贸易。化居:迁移囤积的货 物。   
(11)粒:立,意思是成,定。   
(12)作:开始。乂;治理。   
(13)师: 用作“斯”,意思是这里。

译文
  舜帝说:“来吧,禹!你也谈谈高见吧。”禹拜谢说:“是啊,君王,我说些什么呢?我整天考虑的是孜孜不倦地工作。”皋陶说:“哦,到底是些什么工作?”禹说:“大水与天相接,浩浩荡荡包围 了大山,淹没了山丘,民众被大水吞没。我乘坐着四种交通工具, 顺着山路砍削树木作路标,和伯益一起把刚猎获的鸟兽送给民众。 我疏通了九州的河流,使大水流进四海,还疏通了田间小沟,使 田里的水都流进大河。我和后稷一起播种粮食,为民众提供谷物 和肉食。还发展贸易,互通有无,使民众安定下来,各个诸侯国 开始得到治理。”皋陶说:“是啊!你这番话说得真好。”

解读
  我们从小就知道大禹治水三过家门而不入的故事传说,现在 我们读到的是大禹自己谈如何整治洪水。听了他的叙述,我们不 由得赞叹:“真神奇!”然后仔细一想,发现不要由此产生误会。如果真有大禹整治洪水这回事儿,那么可以肯定的是,这事 儿他一个人干不了!这道理就像拿破仑在阿尔卑斯山上望着追赶 他的敌军时明智地说的,要是没有面前这些敌人,他成不了英雄。 大禹是治水的英雄;但是没有洪水,没有众多的人齐心协力,他也成不了英雄。   把大禹治水的事说出来写出来,是想说明圣人君子不要忘记为民造福。做官是通过治理人民来为人民造福,为民除害也是为民造福,殊途同归。可是还要补充一点,想一想是谁来为圣人君子造福的呢? 回答这个问题不需脑筋急转弯儿。
第4个回答  2011-12-11
禹伤先人父鲧功之不成受诛,乃劳身焦思,居外十三年,过家门而不敢入。薄衣食,致孝于鬼神;卑宫室,致费于沟淢。陆行乘车,水行乘船,泥行乘橇,山行乘榉。左准绳,右规矩,载四时,以开九州,通九道,陂九泽,度九山。另益予众庶稻,可种卑湿。命后稷予众庶难得之食。食少,调有余相给,以均诸侯。