一、 少し和少ない的区别:
1、意思不同:
(1)少し(すこし)的意思是一点,一点点。
例句:ほんのすこし。一点儿。
(2)少ない的意思是少,稍微。
例句:肉が比较的少ない。肉比较少。
2、词性不同:
(1)少し是副词。
(2)少ない是形容词。
3、用法不同:
(1)少し是用来修饰名词,或者直接可以放在后面做句子的谓语。
例句:干部が交代して、保守派が少なくなった。 替换了干部后,保守派少了.
(2)少ない用来修饰形容词和动词这些东西的,比如有点热,这里的有点就使用它。
例句:舻作駅停车の各駅停车は日中は少ない。在舮作车站停车的各站停车,白天少在白天停车。
二、题目顶上には雪が__あります。选择用副词少し。句子意思是山顶上有积雪。
副词是指在句子中表示行为或状态特征的词,用以修饰动词、形容词、其他副词或全句,表示时间、地点、程度、方式等概念。
一、日语 少し和少ない的区别:
词意的区别
①“少し”:(数量,程度)一点点,稍微,稍许。
例句:
少し寒いです。
稍微有点冷。
②“少ない”:(数量,程度)少的,不多的。
例句:
报酬が少ない。
报酬很少。
2.词性的区别
①“少し”:副词,用来修饰动词,形容词。放在动词,形容词前面,在句子中充当状语成分。
例句:
塩を少し加える。
稍微加点盐。
②“少ない”:形容词,用来形容名词。放在名词前面,在句子中充当定语成分。
或单独充当谓语成分。
例句:
少ない时间を有効に使う。
有效利用少量的时间。
二、顶上には雪が__あります。少し和少ない应该填哪个?为什么?他们的区别是什么?
答案:“少し”。
原因:“ある(あります)”是动词。动词前面只能用副词来修饰。
而“少し”是副词,“少ない”是形容词,所以应该选择副词“少し”。
扩展资料:
“少ない”的反义词:“多い”多的。
“少し”的同义词:“わずか”微,稍,微少。
本回答被网友采纳