谁能告诉我,英语写信的格式?(加分)

写清楚一点(加分)

1、信头(Heading)
指发信人的姓名(单位名称)、地址和日期,一般写在信纸的右上角。一般公函或商业信函的信纸上都印有单位或公司的名称、地址、电话号码等,因此就只需在信头下面的右边写上写信日期就可以了。
英文地址的写法与中文完全不同,地址的名称按从小到大的顺序:第一行写门牌号码和街名;第二行写县、市、省、州、邮编、国名;然后再写日期。标点符号一般在每一行的末尾都不用,但在每一行的之间,该用的还要用,例如在写日期的时候。
日期的写法,如1997年7月30日,英文为:July 30,1997(最为普遍); July 30th,1997;30th July,1997等。1997不可写成97。

2、信内地址(Inside Address)
在一般的社交信中,信内收信人的地址通常省略,但是在公务信函中不能。将收信人的姓名、地址等写在信头日期下方的左角上,要求与对信头的要求一样,不必再写日期。

3、称呼(Salutation)
是写信人对收信人的称呼用语。位置在信内地址下方一、二行的地方,从该行的顶格写起,在称呼后面一般用逗号(英国式),也可以用冒号(美国式)。
(1)写给亲人、亲戚和关系密切的朋友时,用Dear或My dear再加上表示亲属关系的称呼或直称其名(这里指名字,不是姓氏)。例如:My dear father,Dear Tom等。
(2)写给公务上的信函用Dear Madam,Dear Sir或Gentleman(Gentlemen)。注意:Dear纯属公务上往来的客气形式。Gentlemen总是以复数形式出现,前不加Dear,是Dear Sir的复数形式。
(3)写给收信人的信,也可用头衔、职位、职称、学位等再加姓氏或姓氏和名字。例如:Dear Prof. Tim Scales, Dear Dr.John Smith。

4、正文(Body of the Letter)
位置在下面称呼语隔一行,是信的核心部分。因此要求正文层次分明、简单易懂。和中文信不同的是,正文中一般不用Hello!(你好!)
正文有缩进式和齐头式两种。每段书信第一行的第一个字母稍微向右缩进些,通常以五个字母为宜,每段第二行从左面顶格写起,这就是缩进式。
但美国人写信各段落往往不用缩进式,用齐头式,即每一行都从左面顶格写起。商务信件大都采用齐头式的写法。

5、结束语(Complimentary Close)
在正文下面的一、二行处,从信纸的中间偏右处开始,第一个词开头要大写,句末用逗号。不同的对象,结束语的写法也不同。
(1)写给家人、亲戚,用Your loving grandfather,Lovingly yours,Lovingly等;
(2)写给熟人、朋友,用Yours cordially,Yours affectionately等;
(3)写业务信函用Truely yours(Yours truely),Faithfully yours(Yours faithfully)等;
(4)对上级、长辈用Yours obediently(Obediently yours),Yours respectfully(Respectfully yours)等。

6、签名(Signature)
低于结束语一至二行,从信纸中间偏右的地方开始,在结束语的正下方,在签完名字的下面还要有用打字机打出的名字,以便识别。职务、职称可打在名字的下面。当然,写给亲朋好友的信,就不必再打了。

7、附言(Postscript)
一封信写完了,突然又想起遗漏的事情,这时用P.S.表示,再写上遗漏的话即可,要长话短说。通常在信末签名下面几行的左方,应于正文齐头。
注意:在正式的信函中,应避免使用附言。

8、附件(Enclosure)
信件如果有附件,可在信纸的左下角,注上Encl:或Enc:,例如:Encl:2 photos(内附两张照片)。如果福建附件不止一项,应写成Encl:或Encs。
我们有时可看到在称呼与正文之间有Re:或Subject:(事由)字样。一般在信纸的中间,也可与“称呼”对齐。还应在底下加横线,以引起读信人的注意,使收信人便于在读信之前就可了解信中的主要内容。事由一般在公务信函中使用,也可以省略。

参考资料:http://ks.cn.yahoo.com/question/?qid=1406042704440

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-10-05
右上角
寄信人的姓名地址
收信人的地址
姓名,
问候语
正文

祝愿
写信人姓名
签字
(如果为打印信件,则需要手写的签名)
第2个回答  2007-10-05
Dear XXX,
..................................................................................................................................

Best wishes,

Yours,
(你自己的名字)
第3个回答  2007-10-05
Date日期
Dear XX,称谓
(空两格)正文

Best wishes.

(空两格)Yours,
Name
----------------------------------------------------------
日期July 5th,2007 (th可写可不写,年份前面逗号一定要有,如果月份是简写,如Octo要加“.”如Octo.6,2007)
第4个回答  2007-10-05
基本知识

在收信人名称之前冠以尊称:

Mr.(Mister),用于无职衔的男子。
Mrs. ( Mistress)。用于已婚女子。
Miss,用于未婚女子。
Misses(Miss的复数),用于复数未婚女子。
Dr·(Doctor),用于博士。
Pro.(Professor),用于大学教授。
Ms. 用于女士通称。

常用的收信人的称呼:

Dear Madam: 亲爱的女士:
Dear Sir: 亲爱的先生:
Dear Sirs: 亲爱的先生们:
My dear Madam: 亲爱的女士:
My dear Sir: 亲爱的先生

常用语

一、开首语

Pardon me, though a stranger to you personally, for taking liberty
to address you these few lines.
As I have not heard of you for long, I feel anxious.
I must apologize for not having written to you previously.
Please pardon my long in writing to you.
Pardon me for neglect when you honored me with a visit the other day.
Having mislaid your address, I have not been able to reply sooner.
Your letter of the 4th this month was duly received.
I have the pleasure to tell you that..
I have just received your kind letter.
Your kind letter of Saturday arrived this morning.

二、结束语

Please notify me soon.
Looking forward to a prompt reply.
Please do not fail to write to me.
I shall feel obliged by a reply at your earliest convenience.
I look for your answer in a few days.
Let me hear if you receive the parcel safely.
As the season grows colder, I hope you will take good care of yourself.
With kind regards to your family.
Please give my compliments to your family.
Pray give my best remembrances to Mr. Brown.
My parents ask also to add their best thanks to mine.
Adieu till then.
Thanking you for the past favour.
I think you for the trouble you have taken.
Hoping you will have a pleasant trip.
Wishing you a pleasant journey.
The help you sent is sincerely valued.

三、社交用语

The bearer of this letter, Mr. Chen, professor of ..., (an esteemed friend of mine), is desirous of being introduced
to your acquaintance.
I am very grateful for your kindness in permitting me to...
I respectfully acknowledge your note and will wait upon you as proposed.
Should an interview be desired, I shall be happy to call at
any hour you may appoint.
I have some important business matter to communicate to you.
Anything further will be discussed when we meet.
I regret that a prior engagement will prevent me from a tending.
I think you for your kind entertainment last evening.
I shall have great pleasure in accepting your invitation.
Accept my thanks for our handsome present.

四、祝愿语

I wish you a happy New Year.
Pray accept my best and sincerest wishes for the New Year.
Presenting the compliments of the season.
With every good wish.
Pray allow me to congratulate your most heartily on your success in your examination.
I am glad to hear that you were appointed..., on which I
congratulate you most heartily.
I congratulate you upon your success.
I wish you still further success.

书信示例

October 24, 1994
Dear Professor Qian:
I am pleased to inform you that the Culture Regeneration Research Society is organizing an academic exchange conference entitled " The Conflicts of Cilvilization and Cultural China" on 6-7 January 1995 in Cancouver, Canada.
You are cordially invited to participate in this important academic event of North America as our guest. Your round trip air ticket, accommodation and meal expenses will be subsidized. Should you be interested, please let us know at your earliest convenience.
Look forward to seeing you in this conference, and to having you as an important part of this event.
Sincerely,
(签名)
David Raymond
Chairman
Organising Committee of the Conference
Encl. Conference Announcement, Timetable, Member List

Dear Mrs. Hudson:
Will you and Mr. Hudson be able to join us and a couple of friends on Saturday evening, October 5 th, for dinner? Later we plan to go to the City's Performance Hall to see a Huangmei opera.
Dinner starts at sitx-thirty to allow plenty of time for the drive into town and arrival before curtain time. We do hope you can come.
Sincerely yours,
Ma Mingcheng (签名)

Dear Xu Yongqun,
Welcome to the CJ Wire, Commission Junction's monthly newsletter. We are continually looking for new ideas to make this publication a better tool for all Commission Junction members and to provide ontent, in this email and on our site, that best suits your needs. Please take a moment to fill out our brief survey at the end of this message so we can serve you better!
Warm regards,
Angie Gibbons
If there are any responses to my questions about water potentials,that you would rather send to me directly, sent them to: [email protected]

Dear sir;
Would you please help me to compile mopac-7.01-4 on linuxppc? I have a problem with two files: matou1.f and sympro.f. The output error messages are listed bellow. I'd appreciatte if you give me some advice on how to modify these files. I am using f77 to compile mopac on a G4,350 MHz, 64 MB RAM.
Thank you!
非正式信函:
1,如果要写地址(但不包括名字)通常写在右上角,不过在非正式信函中,地址常常省略不写。
2,没有必要将收信人的地址写下来。
3,非正式信函有各种不同的结束语,下面为最常见的表达方式:
给家人和密友写信时用:
Love from lots of love
给朋友和认识的人写信:
Best wishes. All the best. Take care.
电子邮件:
电子邮件开头不必写Dear Sir|Madam|Mr Smith,结尾也不必用特定的套语,直接签名即可。同事之间的电子邮件可以非常口语化。
正式信函:
1,写信给不知其名的人时可用Dear Sir Dear Madam
Dear Sirs Dear Sir|Madam Dear Sir or Madam(尤其适用于英国英语)
TO whom it may concer (尤其用于美国英语)
2,写信称呼其名时,用头衔和姓:Dear Dr Smith(BrE)|
Dear Dr.Smith (AmE)
(Not Dear James Smith or Dear Dr James Smith)
3,在美国英语中,正式信函用:
Sincelery yours Yours Truly
在英国英语中,如果前面称呼其名,结尾就用Yours sincelery ,如果以Dear Sir|Madam 等开头,结尾就用Yours faithfully.
4,地址(但不包括名字)通常写在右上角,不过也可选择写在左上角。
5,日期:写在右边或左边均可(写在地址下面)
6,收信人的名字和|或头衔(如果知道的话)以及地址。
第5个回答  2007-10-13
Date...
(空两格)正文

参考资料:英语书