请问做兼职翻译的翻译费中译英、英译中一般是多少元每千中文字?谢谢!

如题所述

第1个回答  推荐于2021-02-25
1、公司市场报价中译英在180~200每千字,英译中在150~180每千字,给翻译的钱,看老板黑不黑了。你是兼职的我估计在中译英120上下,黑点的压低到80也是可能的;英译中100上下。

2、以上指的是基本难度(专八水准,一般非科技,法律等专业的)的文献翻译,要是特种文献,如法律,广告词,医学,论文摘要等的话,基础价格上扬50%~100%,给翻译的钱,那就看老板了,不过你要清楚这种情况下,老板一般会什么价格接单,免得自己吃亏。追问

请问这里的每千字指的是中文字吧?

追答

中翻英是指翻译每千个汉字,标点符号也算。
英翻中是指每千英文词语,各种符号也算。
英文文献的计数比较简单,直接word打开,看字符统计(剔除空格)的总数就是了。
汉语文献的字数要换算下,每个汉字是占用两个字符的。

追问

谢谢您!我现在在做兼职翻译,不知道您有没有给的价格比较好,比较合理的翻译公司推荐啊?最好是在上海的。

追答

不好意思,我是Canton这边的,华南还了解些,上海不太熟悉。
一般来讲,大的专业翻译公司,讲价很难,对新人宰的也比较狠,当然如果你是稀缺语种的或者elite除外,活一般较难,但量比较充足。
小公司,工作室之类的不好招人,相对人性点,活的多少要看个人能力去争取。现在的小作坊,也有做向上做外包的趋势。

我在赶集和58上撞见过,比较不错的小公司的,这个真是带点运气成分的,要没事儿去逛一下。

本回答被提问者和网友采纳