急求翻译一篇英文文章翻译,好的有加分

An advance in electronic publishing could make the book you are reading seem as out of date as a silent film. Publishers hope to exploit(充分利用) the growing success of ebooks by releasing versions with added soundtracks and musical accompaniment.
The noise in the first multimedia books—released in Britain—include rain hitting a window in a Sherlock Holmes tale. Works by Oscar Wilde and Rudyard Kipling are also available. When the plot of a book reaches a climax(高潮), background music will create tension. In America, works by Shakespeare and Jane Austen have already been released with music and background noise so that, for example, readers can hear tea cups clinking in Mr Darcy’s garden as they read Pride and Prejudice.
Supporters argue that sound effects are the next logical development for ebooks and will add excitement for younger readers. Critics, however, will argue that the noises will ruin the simple pleasure of having the imagination stimulated(激发) by reading.
Caroline Michel, chief executive of the literary agency PFD, said the new generation ofcomputer-literate readers was used to multiple sensory input. She said: “ Concentration now is such that people have split computer screens where they may be watching television and replying to an email at the same time. If that’s what the market wants then we should respond to the market.”
Booktrack’s sound effects work by estimating the user’s reading speed. Each time you “turn” a page, the software reassesses where you have reached in the text and times the sounds to switch on accordingly. If the soundtrack becomes out of synch(同步), a click on any word will re-set it.
Some authors fear a soundtrack could destroy the peace and quiet of libraries and ruin the pleasure of reading. David Nicholls, author of One Day, the bestseller now released as a film, said:” this sounds like the opposite of reading. It would be a distraction. I have enough trouble reading an ebook because I’m constantly disturbed by emails and so I’ve given up on it for the time being.”
Stuart MacBride, the crime writer whose novel Shatter the Bones was an ebook bestseller, sells 18% of his books as electronic downloads. He said: “If I’m reading, I will do the noises in my head. I don’t need someone to tell me what crunching gravel(嘎吱响的石子)sounds like. That would annoy me.”

提前在电子出版可以使你正在阅读的那本书看起来像无声电影一样过时了。出版商希望利用(充分利用)越来越多的电子书的成功通过释放版本添加音轨和音乐伴奏。
还有英国雨中噪声在第一个多媒体作品触及窗口福尔摩斯的故事。奥斯卡·王尔德和拉迪亚德·吉卜林的作品也可以。当一本书的情节达到高潮(高潮),背景音乐将创建张力。在美国,莎士比亚和简·奥斯丁的作品已经被释放与音乐和背景噪音,例如,读者可以听到茶杯无比的达西先生的花园,因为他们读《傲慢与偏见》。
支持者认为,音效是下一个合乎逻辑的发展电子书,将为年轻读者添加兴奋。然而,批评者认为噪音会毁了想象的简单的快乐刺激(激发)通过阅读。
卡罗琳·米歇尔文学机构PFD的首席执行官表示,新一代ofcomputer-literate读者用于多个感官输入。浓度她说:“现在是这样,人们把电脑屏幕,他们会看电视和回复电子邮件在同一时间。如果这就是市场希望那么我们应该响应市场。”
Booktrack的音效的工作估计用户的阅读速度。每次“转”页面,软件再评价,你已经达到了在文本,并相应地乘以声音开关。如果音乐变得不同步(同步),点击任何一个单词就会重新设定。
一些作者担心配乐会破坏和平和安静的库和破坏阅读的乐趣。》的作者大卫·尼科尔斯一天,现在的畅销书发布电影,说:“这听起来像是相反的阅读。这将是一个分心。我有足够的麻烦阅读电子书,因为我经常被电子邮件,所以我放弃了。”
斯图尔特·麦克布赖德粉碎骨头犯罪作家的小说是一本电子书的畅销书,销售18%的书籍作为电子下载。他说:“如果我阅读,我将做的声音在我的脑海里。我不需要有人来告诉我处理砾石(嘎吱响的石子)的声音。那将惹怒我。”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-12-22
refiguring vision of the heaven that saints and poets have imagined. This is what I sought
第2个回答  2016-12-16
each day with gentleness, vigor and a keenness of appreciation which are often lost when
第3个回答  2016-11-20
it is a state of mind;
第4个回答  2016-11-12
电子出版书籍的出现使你正在阅读的那本纸质书看起来像无声电影一样过时了。出版商希望利用(充分利用)添加音轨和音乐伴奏促使越来越多的电子书的成功。
多媒体声音出现在英国,包括雨声打击福尔摩斯窗口的故事和奥斯卡·王尔德和拉迪亚德·吉卜林的作品中所出现的。当一本书的情节达到高潮,背景音乐将创建张力。在美国,莎士比亚和简·奥斯丁的作品已经被佐以音乐和背景声音,例如,读者可以听到达西先生在读《傲慢与偏见》时花园中茶杯碰击的声音。支持者认为,音效是下一个合乎逻辑的发展电子书,将为年轻读者添加兴奋。然而,批评者认为噪音会毁了想象的简单的快乐激发阅读。卡罗琳·米歇尔文学机构PFD的首席执行官表示,新一代电子阅读者在适应多个感官输入。她说:“现在是这样,人们把电脑屏幕打开时,他们会同时看电视和回复电子邮件。如果这就是市场,那么我们应该响应市场。”Booktrack的音效的工作估计用户的阅读速度。每次“转换”页面,软件再评价,你已经接收到了在文本,并相应地打开声音开关。如果音乐变得不同步(同步),点击任何一个单词就会重新设定。一些作者担心配乐会破坏和平安静的气氛,破坏阅读的乐趣。《一天》这本畅销书正在发布电影,其作者大卫·尼科尔斯说:“这与阅读本身背道相驰了,这将是一个使人分心的做法。我阅读电子书时hui hen麻烦,因为我经常被电子邮件打扰,所以我放弃了。”犯罪小说作家斯图尔特·麦克布赖德的《粉碎骨头》是一本电子畅销书,其销售量18%的书籍作为电子下载。他说:“如果我阅读,我将做的声音在我的脑海里。我不需要有人来告诉我处理砾石(嘎吱响的石子)的声音,这会惹怒我。”