日语和中文有哪些区别

如题所述

第1个回答  2018-09-06
主要是语法不同,另外日语需要用各种助词将句子串联起来。
第2个回答  2018-09-15
日语与汉语的联系很密切,在古代(唐朝)的时候,由于受到汉文化的影响,大量的古代汉语词汇随着汉字由中国东北的渤海国和朝鲜等地被传入日本,到了近代的时候,由于明治维新,日本学习西方,大量的欧美词汇被引入日本(主要是英文,当然也有德文和法文),又由日本人重新组合成大量现代日语词汇并被传到邻近的中韩两国,因此被汉语采用,如电话、干部、共产党、社会主义、机器、生产、经济、教育、军事、列强、物理、数学、化学、生物。英语、航空母舰等等。
第3个回答  2018-09-27
日语是在原有语言的基础上引进了不少外来语,受汉语影响最大。发音与汉语区别较大,当然也有类似的,但也因为流传和演变似是而非;书写方面主要由古汉字演变而来,假名和汉字夹杂,越正式的文书汉字用的越多,看起来越像繁体文言文;语法方面差不多,但中文一般顺序为主谓宾,而日本顺序多用主宾谓。个人见解,仅供参考~
第4个回答  2018-09-27
现代日语:
1.语序基本为SOV型(主语-宾语-谓语),而且主语经常可以省略
2.句子的构造有SP型(主语-述语构造)和TP型(主题-述语构造)两种,但界限不明确,甚至可以将SP型划到TP型以内
3.修饰词(状语,定语等)一般都在被修饰词之前
4.黏着语:附属词(助词,助动词)发达,在解读句意时有重要作用
5.体言(名词,代词等)利用助词表示格,体言本身没有格变化
6.用言(动词,形容词,形容动词)有活用,一般用来表示时态和相,或者显示其在句子中的作用(作状语,定语等)
现代汉语:
1.没有活用(词形变化),基本语序为SVO型(主语-谓语-宾语)
2.孤立语:词序在解读句意时相当重要
3.有时利用"把","将","以"表示宾格,此时语序为SOV型
4.没有时态这一语法范畴,但有相(完成相"了",经验相"过",进行相"着
第5个回答  2014-04-25
语法、读音等都不同,日语是用五十音假名发音,中国用拼音发音,日本的所有汉字加起来只有两千多个,总之很多不同