11问答网
所有问题
请问 你是我最珍贵的人这句话的英文到底是 you are the apple in my eye还
请问 你是我最珍贵的人这句话的英文到底是 you are the apple in my eye还是you are the apple of my eye
举报该问题
推荐答案 推荐于2017-07-25
应该是后者。
The Apple of Ones' Eye的字面意思是“某人眼里的苹果”,在这里,apple指的是the pupil(瞳孔,),大概因瞳孔圆的象苹果之故。瞳孔是眼睛最重要的部分,失去瞳孔,光线就无法通过虹膜中心的圆孔进入眼内而变成了瞎子。所以,这个成语常用来比喻象爱护眼珠一样爱护某个最心爱的人或珍贵的东西,即表示a cherished person or object;sth extremely precious to one; sb dearly loved等意。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://11.wendadaohang.com/zd/FqSMSP2PSSqqv487vMM.html
其他回答
第1个回答 2017-07-25
you are the apple of my eye是正确的,这就是个约定成俗的说法,就像中国的成语一样,记住这个表达就可以了。
第2个回答 2016-02-06
额,是第一个《那些年》里面的。本回答被提问者采纳
第3个回答 2017-07-25
you are the apple of my eye
第4个回答 2016-02-06
第二个
1
2
下一页
相似回答
...
你是我最珍贵的人
。
You are an(the) apple on(in/of) my eyes
._百...
答:
you are the apple on my eyes或者you're the apple of my eyes
意思是:你是我的掌上明珠 英语中,瞳孔常用“pupil”来表达,不过,“the apple of the eye”也可表达此意,如《圣经》中:“Keep me as the apple of the eye.”(求你保护我,如同保护眼中的瞳孔。)正因为这一典故,大约...
大家正在搜
你是我是你的这句话的意思
你是我眼里最珍贵的人
你是我最珍贵的人生设定
胡夏你是我最珍贵的人
你是我最珍贵的人图片
你是我最珍贵的宝是什么歌
漫漫人生路你是我最珍贵的宝
你是我的伯乐这句话是什么意思
你是我最珍贵的
相关问题
翻译:你是我最珍贵的人
《那些年》最后那句话到底是什么。 你是我最珍贵的人。You ...
You are the apple of my eye。——...
“ 你是我最珍贵的人”的英文翻译是什么?
你是我最珍贵的人,英语翻译怎么说
You are a apple for my eye什么意思
“你是我这一生中最珍贵的人”用英语怎么说
你是我最珍贵的人 英语怎么翻译