big和large都是(大)的意思这两个单词有什么不同?

如题所述

big“大的,巨大的”,常指程度,范围,规模,容积,重量,数量等(还可表示“伟大,重要”之意)常可与large互换,多用于具体的、有形的人或物(其反义词多为little/small。)如:Thisisabigcock.这是只大公鸡。Jim\'scakeisthebiggestofall.吉姆的蛋糕是所有蛋糕中最大的。Thereisabigtreebesidethehouse.房子旁边有一棵大树。

large“大的,巨大的”,常指面积,范围,可表示数和量(当它直接用于人时,可表示身体的大),其反义词为small。如:TheysayChinaisalargeandbeautifulcountry.他们说中国是一个面积大而美丽的国家。Wehavealargefarm.我们有一个大农场。Ilikethecolour,butit\'stoolarge。我喜欢这种颜色,但是它太大了。

值得注意的是,big还可以作“长大了”解追答

large,big和great均用来谈论大小。一般而言,large比big更为正式,而great又比large更正式。large和big通常用来描述物体,但也可用big来表示某事物重要或令人印象深刻,例如,his influence over the big advertisers(他对大广告客户的影响)。great通常用来强调某人或某事物的重要性:the great English architect, Inigo Jones(英国伟大的建筑师伊尼戈·琼斯)。不过,也可用great来表示某物因为巨大而令人印象深刻:The great bird of prey was a dark smudge against the sun(逆着太阳望去,那只巨大的猛禽只是天空中的一个黑影)。形容数量可用large和great,但不可用big,例如,a large amount of blood on the floor(地板上的一大滩血),the coming of tourists in great numbers(大量游客的到来)。big和great均可用于强调强烈程度,但great更为正式,例如,It gives me great pleasure to welcome you(能欢迎您的到来是我的莫大荣幸),Most of them act like big fools(他们中大多数人都表现得像大傻瓜)。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-07-25
large 比big更大追答

意思差不多

第2个回答  2015-07-25
外国人的近义词