怎么翻译这句关于法律的英文?

incurring liabilities: while no right of action in contract exists against a person who is not a party to a contract.

谢谢~

你这不是个完整的句子,你应该整个句子一起弄上来。

承担责任:尽管在合同中无债权存在不支持合同非当事人一方
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-05-20
连带责任:本合同并没有授权对非合同方采取行动(如追索债务等---译者注)。
第2个回答  2009-05-20
连带责任:尽管本合同中并未规定对非本合同缔约方的起诉权
第3个回答  2009-05-20
承担责任:虽然没有采取行动的权利的合同是否存在对一个人谁不是合同一方。