第1个回答 2013-12-26
再说一句
用英语翻译哪个国家的地名,当然要用那个国家的语言。。。
翻译北京用中国语读音,翻译东京用日本语读音,翻译首尔当然用韩国语读音。。。
第2个回答 2013-12-26
为什么一定要音译呢??具体是怎么来的那就有渊源了。。。如果只是音译那英语地名就太简单了
第3个回答 2013-12-26
英文就是这么规定的~没办法
第4个回答 2013-12-26
just a pig, a nut=japan.
come here. i need affection=china.