11问答网
所有问题
请问这个寺院门头上的梵文是对应汉字的什么意思的字啊?不知道对应哪个汉字请大家帮忙翻译对应汉字看看呢
请问这个寺院门头上的梵文是对应汉字的什么意思的字啊?因为是梵文的门头字,所以不知道对应哪个汉字请大家帮忙翻译对应汉字看看呢?谢谢了
举报该问题
推荐答案 2023-09-24
这个寺院门头上的梵文是般若波罗蜜多心经,梵文音译为 "Ba Nuo Bo Lo Mi Duo Xin Jing"。般若梵语的译音,或译为班若、般罗、般赖、菩提、摩诃般若、蒲陀般若。它的汉语意译是"妙智慧,妙智慧"。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://11.wendadaohang.com/zd/PSvF2qMP8882F88P7S.html
其他回答
第1个回答 2018-09-21
梵文并不是什么汉字的异体书写方式,而是外文,它是古印度一种书面宗教文字,它和英文一样,是字母文字,是由字母组成单词形式的语言,所以你看到的仅仅是一个字母组合,并不能对应汉语的任何确实的字,你的图片,是藏密中的种子字,是由一个悉昙体字母来代表一位佛陀的密法,该字母念hrih,他是代表阿弥陀佛,法波罗蜜菩萨,金刚法菩萨,大威德明王等诸佛共通种子字;
本回答被网友采纳
第2个回答 2018-09-21
赫利
相似回答
...挖掘法门寺地宫时,在大门上发现了哪些神秘文字,是何意?
答:
那就是地宫的大门,地宫的大门
门头上
刻着很多不知名的文字。看上去歪歪扭扭的,不像汉字,也不像其他的文字。有的人猜测说这可能是
梵文
,但是很快就被懂梵文的人给否认了。还有的人说这是一种象形文,但是也没能看出来这些
字的意思
。后来还有人说,这可能是古代建造地宫的法师专门刻下的咒语。为的是...
大家正在搜
相关问题
为什么中西方的翻译都起源于对宗教文献的翻译?
翻译为什么从宗教开始
求助翻译,这篇宗教类的实属理解困难
学翻译的学生学得如何?
威克里夫的宗教观点
如何养成良好的学习习惯的翻译是:什么意思