experience搭配of/in/with,有什么区别

如题所述

区别如下:

一,experience of 时,接名词或者Ving动名词,【这时experience是名词】,而后面接的名词或动名词,一般是具体的表示经历的事物。

例:

She had no experience of life at all.她毫无生活经验。

Have you had any experience of teaching English? 你有过教英语的经验吗?

二,experience in 接名词或者动名词,在【某方面】有经验或经历

例如:

She has no experience in typing, nor does the skill interest her.她没有打字经验,那种技术也引不起她的兴趣。

I am trying to find out experience in teaching. 我在摸索教学经验。

具体来讲,二者并无太大区别。

三,experience with sth,通常后面接的事情属于有相关度的事情,并非经历本身。

例如:My experience with a foreign language began in junior middle school, when I took my first English class.

扩展资料:

experience是一个英语单词,词性为名词和动词

音标为[英][ɪk'spɪərɪəns] [美][ɪkˈspɪriəns]。

可以翻译成:经验,体验; 经历,阅历(名词),亲身参与,亲身经历; 感受; 发现;(动词)

第三人称单数:experiences

过去分词:experienced

复数:experiences

现在进行时:experiencing

过去式:experienced

参考资料来源:百度百科-EXPERIENCE



温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-08-10

一、表达的意思不同。

当做动词时,接介词in,即experience in 有经验;有…的经验

做名词时有如下用法:
life/working experience 工作经验;工作经历 / 生活经历,生活经验。

Poor selfesteem is at the centre of many of the difficulties

we experience in our relationships. 

缺乏自尊心是我们之间关系所遭遇的重重困难中的核心问题。

experience of 时,接名词或者Ving动名词,【这时experience是名词】,而后面接的名词或动名词,一般是具体的表示经历的事物。

例:
She had no experience of life at all.她毫无生活经验。

People's responses to us have been mediated by their past experience of life. 

人们对我们作出的反应受到了他们过去生活经历的影响。

experience with sth,通常后面接的事情属于有相关度的事情,并非经历本身。

He's counting on his mother to take care of the twins for him; 

she's hadplenty of experience with them. 

他靠母亲帮忙照顾他的双胞胎;她在这方面很有经验。

二、后接不同介词。

experience of接名词或者Ving动名词。

experience in 接名词或者动名词。

experience with 后接名词

扩展资料

experience in

英 [ɪkˈspɪəriəns ɪn]   美 [ɪkˈspɪriəns ɪn]  

经验丰富

例句

1、His extensive experience in other parts of Asia helped him to overcome cultural barriers. 

在亚洲其他地区的广泛经历帮助他克服了文化障碍。

2、People with the same experience in the job should be paid the same 

工作经历相同的人应拿同样的工资。

3、He has senatorial experience in defence and foreign policy. 

他在参议院期间有过国防和外交政策方面的经验。

本回答被网友采纳
第2个回答  2019-08-04

一、后接不同介词,experience词性不同,介词后面接的单词词性也不同

1、experience of 后接名词或者动名词,此处experience只能为名词。

2、experience in 后接名词或者动名词,此处experience为名词或动词均可。

3、experience with sth 后接名词,通常是相关的事情。此处experience为名词或动词均可。

二、 含义不同

1、experience of 后面接的名词或动名词,一般是具体的表示经历的事物。例:

He had no experience of life at all.

他毫无生活经验。

Have you had any experience of teaching English?

你有过教英语的经验吗?

2、experience in 后接名词或者动名词,指在某方面有经验或经历。例如:

He has no experience in typing.

他没有打字经验。

I am trying to find out experience in teaching.

我在摸索教学经验。(teaching指在教学领域)

3、experience with sth,通常后面接的事情属于有相关度的事情,不是专业领域的。例如:

My experience with a cat began in junior middle school.

我与猫接触的经历开始于中学。


扩展资料:

1、experience n. 经验;经历(不可数名词意为经验,可数名词意为经历)

短语: have experience (in) doing 做某事有经验

如:I have experience in teaching English.

我教英语有经验。

2、experience + with 通常后接一般的名词,如车、动物等,表示对车有经验、对动物有经验。

I have experience / I am experienced + with + general noun (cars, animals, etc.)

我对车有经验。

我对动物有经验。

3、experience + in 通常后接专业领域的名词,如物理、法语等,表示在物理方面有经验、在法语方面有经验。

I have experience / I am experienced + in + field of knowledge (physics, French cuisine, etc.)

我在物理方面有经验。

我在法语方面有经验。

本回答被网友采纳
第3个回答  推荐于2018-02-23
1,experience of 时,接名词或者Ving动名词,【这时experience是名词】,而后面接的名词或动名词,一般是具体的表示经历的事物.
例如:
She had no experience of life at all.
她毫无生活经验.
Have you had any experience of teaching English?【教授英语,注意此句与下面的区别】
你有过教英语的经验吗?
2,experience in 接名词或者动名词,在【某方面】有经验或经历
例如:
She has no experience in typing,nor does the skill interest her.
她没有打字经验,那种技术也引不起她的兴趣.
I am trying to find out experience in teaching.【在教学领域】
我在摸索教学经验.
3,experience with sth,通常后面接的事情属于有相关度的事情,并非经历本身.
例如:My experience with a foreign language began in junior middle school,when I took my first English class.
望采纳本回答被提问者和网友采纳