英语翻译问题?

Would you mind my smoking here?
你介意我在这里吸烟吗?
哪位大神能帮忙回答下这里的"我"为什么是"my"呢!
my不是应该是“我的”吗

Would you mind my smoking here?
因为后面的smoking是动名词,前面只能是逻辑主语,用形容词性物主代词或者说宾格也行。追问

多谢帮忙啦

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-03-21
smoking是动名词,属于名词性质,my是形容词性物主代词,当然可以修饰名词了。你的理解是不是这儿应该用 I,如果那样,句子就要改成 Would you mind if I smoke here?
祝你进步。追问

为什么my会翻译成“我”

追答

哈哈,别太介意翻译呀,这儿的my 就是me. 再说,my brother 不也是可以翻译成“我兄弟”吗?

追问

谢谢啦!

本回答被提问者采纳
第2个回答  2020-03-21
你好,mind doing,这个doing是动名词,我们把它看作一般的名词,前面就加形容词性物主代词(my).mind me doing也可以,就是说mind sb.doing用me 宾格做mind的宾语追问

就是不太清楚是怎么把my翻译成“我”而不是 我的

追答

嗯.....相当于in my room翻译成在我的房间,也可以翻译成在我房间

追问

多谢帮忙啦

多谢帮忙啦

第3个回答  2020-03-25
这个my是指我的动作,就是说吸烟这个动作是“我的”
第4个回答  2020-03-21
我无法用语言来表达我的感激之情。
I have no words to express my gratitude
也有这种的
我无法用语言表达自己的感激之情。
I can't express my gratitude in words.追问

多谢帮忙啦