“two years”可以单独做状语,如:
I lived there two years and two months.(我就这样生活了两年零两个月。)——《瓦尔登湖精选》
如果说上面的例句的语法不成立,那为什么““two years ago”、“once a year”可以单独做状语?不能因为多加了个副词就能单独做状语吧?这里的once都是什么词性?
“two years”可以单独做状语,前面省略了介词for,但是“recent years”做时间状语,前面的介词是in,不可以省略。
years的意思是:n. 很久;年,年度
【读音】英 ['jɜːz] 美 ['jɜːz]
【短语】
1、in recent years 最近几年中
2、years of 多年的
3、years ago 多年前
4、three years 三年,盼三年
5、for many years 多年;已经很多年了
years的近义词
era
【读音】英 [ˈɪərə] 美 [ˈɪrə,ˈerə]
【意思】
1、n. 时代;年代;纪元
2、n. (Era)人名;(意、芬、印)埃拉
【短语】
1、new era 新纪元报
2、the contemporary era 当代
3、cenozoic era 新生代
4、mesozoic era 中生代
您的意思是做时间状语时,前面介词只有 for 可以省, 其他的介词都不可以吗?
I live there two years and two months
I lived like this for two years and two months
You need a preposition to be an adverbial,是要有介词才能做状语的
或者说是,副词作状语
外国人,他们是不学语法的,所以他们有很多语法不规范的现象
希望可以帮到你哦
追问所以您认为下面这句话是有语法错误的?
I lived there two years and two months.(我就这样生活了两年零两个月。)——《瓦尔登湖精选》
那《新概念英语》中下面这句话又怎么解释呢?we would have to wait twenty-two years for an answer.