11问答网
所有问题
当前搜索:
种梨聊斋志异
蒲松龄《
种梨
》的准确翻译
答:
《
聊斋志异
》
聊斋志异种梨
原文及翻译
答:
聊斋志异种梨
原文及翻译如下:原文:有乡人货梨于市,颇甘芳,价腾贵。有道士破巾絮衣,巧于车前。 乡人咄之,亦不去;乡人怒加以叱骂。道士曰:“一车数百颗,老衲止巧其一,于居士亦无大损,何怒为?“观者劝置劣者一枚令去,乡人执不肯。肆中佣保者,见喋聒不堪,遂出钱市一枚,付道士。
种梨
文言文 原文
答:
种梨
【原文】有乡人货梨于市,颇甘芳,价腾贵。有道士破巾絮衣丐于车前,乡人咄之亦不去,乡人怒,加以叱骂。道士曰:“一车数百颗,老衲止丐其一,于居士亦无大损,何怒为?”观者劝置劣者一枚令去,乡人执不肯。肆中佣保者,见喋聒不堪,遂出钱市一枚付道士。道士拜谢,谓众曰:“出...
聊斋志异
中,神奇的梨树是道士用什么变的
答:
《
聊斋志异
》中,神奇的梨树是道士用卖梨人的车把手变的。《聊斋志异》有关神奇的梨树的故事叫《
种梨
》,故事内容如下:集市上有个乡下人卖梨,他的梨子香甜可口,但价格非常贵。有一个穿着破烂的道士,向他讨个梨吃。乡下人破口大骂,道士却不依不饶。道士说:“你这一车梨子,有好几百个,...
《
聊斋志异
之
种梨
》原文及译文
答:
原文:有乡人货
梨
于市[1],颇甘芳,价腾贵。有道士破巾絮衣[2],丐于车前。乡人咄之,亦不去;乡人怒,加以叱骂。道士曰:“一车数百颗,老衲止丐其一[3],于居士亦无大损[4],何怒为?”观者劝置劣者一枚令去,乡人执不肯。肆中佣保者[5],见喋聒不堪[6],遂出钱市...
种梨
原文
答:
异史氏说:“乡人愚昧无知,憨态可笑,市井之人嘲笑他,也是理所当然。常常见到乡里那些自诩富有的人,对于朋友的乞求,他们甚至会心生不悦,计较每一粒米的价值。如果有人劝他们帮助有困难的人,或是救济孤独之人,他们又会气愤,计算着这些食物能供多少人食用。甚至在沉迷赌博时,他们会毫不吝啬地...
蒲松龄《
聊斋志异
种梨
》翻译
答:
异
史氏曰:悭吝乡人,憨态可掬。他的吃亏被笑,说到底是活该的,他若肯随便给道士一颗
梨
,也不至于失掉一整车梨。且看如今这些富人,明明是吃用不尽的家产,可好友一旦登门求助,还没开口,他已先哭穷了一通,跟你一五一十算着近日开支用度,说再过几天就得喝西北风云云,这样听下去,你不反借给他...
聊斋志异
中《
种梨
》这个故事与其中的寓意。
答:
《
种梨
》故事:一个乡人在集市上卖梨,而一个道人万端乞讨而不得。其间一个伙计实在看不下去了,就买了一个送给道人,没想到道人吃毕,把核种于地下,顷刻间便生芽、成长、开花、结果,于是道人遍送观者。而乡人待道人走后发现自己的一车梨已经化为乌有,才恍然大悟。《种梨》寓意:人情大于天,一...
聊斋志异
中谁帮助倒是买了一个梨
答:
作品鉴赏 《
种梨
》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。该文是《
聊斋志异
》卷一第十四篇故事,该文讲述了一个卖梨乡人,遇到了求乞的道人,吝啬的不肯舍弃一个梨子,不近人情。结果道人略施薄技,使用幻术,当着乡人的面,将梨子与车子变成了一株梨树,从发芽到结果,极尽幻术的妙致。全文短小...
聊斋志异
《
种梨
》 概括
答:
《
种梨
》故事:一个乡人在集市上卖梨,而一个道人万端乞讨而不得。其间一个伙计实在看不下去了,就买了一个送给道人,没想到道人吃毕,把核种于地下。顷刻间便生芽、成长、开花、结果,于是道人遍送观者。而乡人待道人走后发现自己的一车梨已经化为乌有,才恍然大悟。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
种梨聊斋志异续写
聊斋志异种梨原文
聊斋志异中种梨的主要内容
聊斋志异里最三观尽毁的故事
聊斋志异之崂山道士
种梨原文全本注释
聊斋种梨寓意是什么
聊斋故事王六郎寓意着什么
种梨文言文翻译道理