11问答网
所有问题
当前搜索:
姓氏怎么翻译成英文
怎么
把中文名字
翻译成英文
名字呢?
答:
比如:欧阳可以写成Ouyang 3、名字同理,不管是几个字,全部组合成一个
英文
单词,并且不用大写 比如:震华可以写成zhenghua 4、
姓
置前还是置后都可以,按照西方标准姓是置后,随中文的国际化,中国人的名字格式逐渐被世界人民所了解,也可以置前 比如:欧阳震华可以写为Ouyang zhenghua,也可以是zhanghua...
姓氏
英译
答:
中文姓名不存在统一的
英文翻译
。目前各个汉字跟原地区都已各自官方拼音体系来表述本地区人士的姓名拼写。彼此间不能混用,否则将失去法律保护。中国大陆户籍人士只有汉语拼音拼写是被国际唯一默认的合法身份拼写。那么中国大陆户籍“黄”
姓
自然要拼写为"Huang",这是唯一保障身份对应的。而香港地区的官方拼音则...
姓氏
景用
英文怎么
说?
答:
景/荆--King/Ching 附:百家姓
英文翻译
:A:艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B:巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜/薄--Po/Pu 步--Poo 百里--Pai-li C:蔡/柴--Tsia/Choi/Tsai 曹/晁/巢--Chao/Chiao/Tsao 岑--Cheng 崔--Tsui 查--Cha ...
中文名字
怎样
写成
英文
?
答:
可以缩写为:Tang L.S.或者为TANG L.S.中文名字的一般
英文
写法就是直接
翻译成
汉语拼音,但有些中文名字的汉语拼音比较长,直接翻译不太方便书写展示。那么可以进行缩写,汉语人名的缩写,
姓
全写,首字母大写或每个字母大写,名取每个汉字拼音的首字母,大写,后面加小圆点,声调符号可以省略。例如:李小龙...
姓氏
郭
翻译成英文
应该是Kuo 还是kwok
答:
两者都可以。根据《中文
姓氏
对应
英文
写法写法一览表(A list of Chinese surnames corresponding to
English
Wring)》郭和国的拼音都是Guo,其对应英文写法就是Kuo/Kwok.由于汉字是表意文字英文是字母文字,双方区别很大。一般姓名由于没什么特殊含义,读音相同的在英文中写法也相通。我们看外文报道
翻译成
...
跪求
怎样
把韩国的
姓氏翻译成英文
和已经
翻译成英语
的韩国姓氏翻译成中文...
答:
有道翻译”二、点击在下拉菜单 三、在下拉菜单中选择需要翻译的语言(因为有道暂不支持其它语种间的互译,所以韩语译
英语
,可以先选择韩语译中文,然后中文译英语)四、在输入框中输入需要翻译的内容,如“박”五、在下来菜单中选择“中文--
英文
”,在输入框中输入已
翻译成
中文的韩国
姓氏
。
郭这个
姓氏
在
英文
中
如何翻译
答:
音译”。因为英文原文都是只表示汉字读音不表示写法,中文译者只能猜测一个比较合适的姓名写上。英文名是名在前,姓在后。比如:Jake·Kwok。Kwok是姓,Jake是名字。中国人的名字写成英文的话不需要翻译,直接写成拼音就可以了。如果你有英文名字的话,也可以
翻译成英文
名+自己的
姓氏
。
中文名字
翻译英文
名字格式
怎么
写?
答:
中文名字
翻译英文
名字格式一般分为以下几种情况:1、如果你是英文名字,中文的
姓
,可以按照西方的方式写。例如:Rick Zhang 2、如果你是中文的拼音,按照中国的顺序,姓在前,名在后,如果名字是三个字的,后两个字拼音要连在一起。如:张文洁Zhang Wenjie。中国人的姓在前名在后,英国人是名在前,...
姓张
翻译成英文
答:
张这个
姓翻译成英文
,应该是chang ,不能翻译成 zhang 。zhang 在英文俚语里是厕所的意思。
姓氏
郭
翻译成英文
应该是Kuo ,还是kwok?
答:
由于汉字是表意文字
英文
是字母文字,双方区别很大。一般姓名由于没什么特殊含义,读音相同的在英文中写法也相通。重点词汇:kuo 英[kwɒ]释义:n.焙茶(干)锅 n.(Kuo)人名;(中)郭(广东话·威妥玛)短语:Amber Kuo郭采洁;给他;外;陈素馨
翻译
技巧:合并法 合并翻译法就是把多个短...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
中英互译姓名
英语怎么说拼
中文的姓氏怎么翻译成英文
中文姓氏翻译成英文的规则